一个游客 发表于 2005-3-29 01:03

Originally posted by 德国疯子 at 2005-3-29 00:58

总之她这句话到底想说什么我还是没太理解$失败$但如果是给出答案的意思的话 也不应该用ausgeben 而应该用geben
对,所以不是ausgeben,也不是stellen,
einfach geben就对了。我们weiter..

die mache ich auch.sonst muss mann 2 Frage antworten.:)

nicht so oft.
manchmal glaube ich,ich habe zu viel Zeit.haha
und die Frage.
kann ich 做面膜 "Mask machen" nennen?

德国疯子 发表于 2005-3-29 01:04

Originally posted by magy0 at 2005-3-29 01:02
中文是说.我刚回答的时候是回答YALI上1楼的问题.
那个她已经说了.所以在回答一次我按排位置的顺序该回答的问题.
给出答案能不能直接说Antwort ausgeben ?
嘿 geben 最好不要用ausgeben

德国疯子 发表于 2005-3-29 01:07

Originally posted by 一个游客 at 2005-3-29 01:03

对,所以不是ausgeben,也不是stellen,
einfach geben就对了。我们weiter..

die mache ich auch.sonst muss mann 2 Frage antworten.:)

nicht so oft.
manchmal glaube ich,ich habe zu viel Zeit.haha
...
jaja,kann man so sagen.
die Frage,verstehst du den folgenden Satz? (ich sage ja plus.)

magy0 发表于 2005-3-29 01:09

meist du "ja ja "

ich vestehe nicht.
machmal bedautet es JA.machmalNEIN

德国疯子 发表于 2005-3-29 01:13

Originally posted by magy0 at 2005-3-29 01:09
ich vestehe nicht.
machmal bedautet es JA.machmalNEIN
不会吧两个ja 怎么也不会有nein有意思吧顶多是不耐烦的意思:lol
ich sagte,man kann einfach (Maske machen) sagen,dann versteht aller,was du meinst..$ok$

一个游客 发表于 2005-3-29 01:16

:mad::mad::mad:

一个游客 发表于 2005-3-29 01:20

Originally posted by 德国疯子 at 2005-3-29 01:07

jaja,kann man so sagen.
die Frage,verstehst du den folgenden Satz? (ich sage ja plus.)
中文解释:
是啦是啦,可以这么么讲啦(按德国疯子自己的意思是有点不耐烦了?)
问题,你明白这句德语的意思嘛?(ich sage ja plus.)

再不明白,我也jaja啦!:mad:

德国疯子 发表于 2005-3-29 01:25

Originally posted by 一个游客 at 2005-3-29 01:20

中文解释:
是啦是啦,可以这么么讲啦(按德国疯子自己的意思是有点不耐烦了?)
问题,你明白这句德语的意思嘛?(ich sage ja plus.)

再不明白,我也jaja啦!:mad:
哇卡我有一个专职翻译了:lol:

magy0 发表于 2005-3-29 01:58

jaja

睡觉楼.嘿嘿

德国疯子 发表于 2005-3-29 02:00

Originally posted by magy0 at 2005-3-29 01:58
睡觉楼.嘿嘿
别理解错了呀我哪有不耐烦呀   可能是我这么说惯了$饶命$$饶命$$饶命$

magy0 发表于 2005-3-29 02:02

麻油麻油

民天继续来 练习.嘿嘿.

一个游客 发表于 2005-3-29 02:05

Originally posted by 德国疯子 at 2005-3-29 02:00

别理解错了呀我哪有不耐烦呀   可能是我这么说惯了$饶命$$饶命$$饶命$
:lol:其实是我不耐烦了,你们太罗缩了。我们weiter..
Keine Ahnung!
Kannst du mir erklaeren?

德国疯子 发表于 2005-3-29 02:11

ich kann es nicht,ich habe naemlich den nur oft gehoert.
die Frage,schlaefst du jeden Tag ebenso spaet?

一个游客 发表于 2005-3-30 04:06

Ja,fast.
Morgen, #465! Wie geht's dir?

野蝴蝶 发表于 2005-3-30 10:01

Mir geht es gut ,danke.
Was wirst Morgen du machen

德国疯子 发表于 2005-3-30 11:10

was besondes zu tun habe ich nicht
die Frage,und du?was hast du vor?

Ferrari 发表于 2005-3-30 16:09

ich muss morgen eine wissenschafliche Arbeit schreiben,aber vielleicht kann ich nicht
konzentrieren.heute habe ich schon versucht,geht es nicht,leider.
die Frage,in welcher Umgebungen wirdst du nervoes sein?

johnny 发表于 2005-3-30 16:54

ich nerv nur die anderen
magst du Salsa?

Ferrari 发表于 2005-3-30 17:05

was ist Salsa?erzaehlst du mal.

德国疯子 发表于 2005-3-30 18:27

Originally posted by Ferrari at 2005-3-30 16:09
ich muss morgen eine wissenschafliche Arbeit schreiben,aber vielleicht kann ich nicht
konzentrieren.heute habe ich schon versucht,geht es nicht,leider.
die Frage,in welcher Umgebungen wirdst du...
呵挑错
in welchen Umgebungen oder in welcher Umgebung.不过我想这里不应该用Umgebung这个词是不是用Bedingung更好一些而且介词应该是unter 而不是 in
后面一句话的那个konzentrieren虽然不加sich也没有错   但是你是想说集中精神吧最好加上sich因为这个词在这个情况下最好有sich$饶命$

AltaiR 发表于 2005-3-30 18:33

was ist salsa~
ich habe die Antwort einfach aufWebsite kopiert und dann koennen wir das Spiel sofort weiter machen~

Salsa heisst woertlich übersetzt Sosse oder auch Mixtur. Im musikalischen Sinne ist sie eine Mischung auf verschiedenen Stilen. Sowohl Afrokubanische Elemente, als auch der Jazz, der Mambo, die Cha Cha, die Rumba und Afro-Karibische Musik sind in der Salsa enthalten. Der Begriff Salsa entstand in New York in den 60-er Jahren, als sich lateinamerikanische Musiker aus den "Barrios" in New York mit weissen Jazzmusikern der damaligen Big-Bands zusammen spilten.

also jetzt kommt meine frage: haben Sie ein grosser Wunsch? was denn?

[ Last edited by AltaiR on 2005-3-30 at 18:46 ]

德国疯子 发表于 2005-3-30 21:33

Originally posted by AltaiR at 2005-3-30 18:33
was ist salsa~
ich habe die Antwort einfach aufWebsite kopiert und dann koennen wir das Spiel sofort weiter machen~

Salsa heisst woertlich übersetzt Sosse oder auch Mixtur. Im musikalischen...
发现错误
haben Sie einen grossen Wunsch.:lol:
gleich antworte ich,mehr Geld verdienen...haha.
die Frage,trinkst du gern Bier?

野蝴蝶 发表于 2005-3-30 22:07

Nein, ich trinke Cola gerne.
Die Frage : was für einen Wein trinkst du gerne?

德国疯子 发表于 2005-3-30 22:19

ich trinke fast gar kein Wein,das Wein ist mein Ding.
die Frage,es wird immer waerme,was hast du also vor,wenn das Wetter so schoen ist?

tusiji 发表于 2005-3-30 22:26

Nichts besonders, ich trinke selten Wein, aber koche ich gern mit Wein.

TO Ferrari :
Salsa ist ein südamerikanischer Tanz, sehr aktiv, kann   man damit gut schwitzen.

Nächster, hast du Freundin oder Freund?

德国疯子 发表于 2005-3-30 22:42

was fuer eine Frage hast du denn gestellt,mein Gott,ja ,die habe ich.
die Frage,magst du den Superstar aus Taiwan Renxianqi?

野蝴蝶 发表于 2005-3-30 23:20

Originally posted by 德国疯子 at 2005-3-30 22:42
was fuer eine Frage hast du denn gestellt,mein Gott,ja ,die habe ich.
die Frage,magst du den Superstar aus Taiwan Renxianqi?

hehe ......
schade:(ich kenne Renxiangqi nicht.....
Die Frage : Magst du der Schmetterling.........

Salami 发表于 2005-3-30 23:41

Originally posted by 德国疯子 at 2005-3-30 22:42
was fuer eine Frage hast du denn gestellt,mein Gott,ja ,die habe ich.
die Frage,magst du den Superstar aus Taiwan Renxianqi?

Hi,Kumpel,locker bleiben,ich glaube, dass du später bestimmt eine wunderschöne Freundin haben kannst, hehe:P


Originally posted by 野蝴蝶 at 2005-3-30 23:20
hehe ......
schade:(ich kenne Renxiangqi nicht.....
Die Frage : Magst du der Schmetterling.........
Ein Fehler,Magst du den Schmetterling.........

Na ja ,es geht, der schöneste Schmetterling macht mir manchmal Angst.

Nächster, ist deine Periode regelmäßig?(给MM回答的);)

[ Last edited by Salami on 2005-3-30 at 23:43 ]

德国疯子 发表于 2005-3-30 23:48

ich habe die Periode zum Glueck nicht,hehe.....
lass die mms die Frage antworten.

Ferrari 发表于 2005-3-31 00:05

Originally posted by 德国疯子 at 2005-3-30 18:27

呵挑错
in welchen Umgebungen oder in welcher Umgebung.不过我想这里不应该用Umgebung这个词是不是用Bedingung更好一些而且介词应该是unter 而不是 in
后面一句话的那个konzentrieren虽然不加sich也没 ...

es ist aber gut.ich habe von dir ein bissen gelernt.
页: 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [16] 17 18 19 20 21 22 23
查看完整版本: 德语真心话接龙(奖励方法有变, 具体请看367楼!^_^)