entschuldigung, ist der platz noch frei?
这为子空着不?
18. Entschuldigung, ist der Platz noch frei?
请问这座有人吗?
[ 本帖最后由 ghostin 于 2008-7-18 20:46 编辑 ]
原帖由 nyy 于 2008-7-18 20:42 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
entschuldigen ,ist der Platz noch frei
这位还空着吗
entschuldigung
哦。。才看到还要翻译。。$m7$
原帖由 寒碜 于 2008-7-18 20:43 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
entschuldigung
哎呀!!!!!!!
Entschuldigung, ist der Platz noch frei?
请问这座有人吗?
等新d。。
或者。。可以修改??
原帖由 ghostin 于 2008-7-18 20:44 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
或者。。可以修改??
可以修改,手要快,在斑斑给分之前修改好,哈哈:D
速度啊,无能为力了,我这边聊天着呢$汗$
原帖由 寒碜 于 2008-7-18 20:45 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
可以修改,手要快,在斑斑给分之前修改好,哈哈:D
$m13$ 不带这么玩滴~~~欺负偶速度慢~~~~
原帖由 寒碜 于 2008-7-18 20:45 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
可以修改,手要快,在斑斑给分之前修改好,哈哈:D
改好了。。谢谢。。
或者要规定大小写和标点符号什么的,hoho ~~$送花$
hast du die Fahrkarte schon gelöst?
这票你取消没?
[ 本帖最后由 寒碜 于 2008-7-18 20:48 编辑 ]
19. Hast du die Fahrkarte schon geloest?
你打了车票吗?
hast du die fahrkarte schon geloest
买票了没
Hast du die Farhkarte schon gelöst?
你已经买票了吗?
哦。。loesen在这里是买票的意思啊?
原帖由 寒碜 于 2008-7-18 20:47 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
hast du die Fahrkarte schon gelöst?
这票你取消没?
是取消吗$frage$
啥意思啊这句?
晕了。。
是买票吧
估计是有没有被查票的意思吧?$frage$
原帖由 是否 于 2008-7-18 20:46 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
$m13$ 不带这么玩滴~~~欺负偶速度慢~~~~
1940820
斑斑俺是新来d。。不太懂规矩。。。$m19$
我以为是在那个机器里面卡一下的意思呢。。$m7$
.lösenVt ①解开 解除 ②解决,解答 ③购买 ④溶解 2.Vr ①松开,脱落 ②溶解
是买吧
原帖由 nyy 于 2008-7-18 20:50 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
.lösenVt ①解开 解除 ②解决,解答 ③购买 ④溶解 2.Vr ①松开,脱落 ②溶解
mm直接搬字典上来了~~:o
恩。。看来是买。。。