|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
Thousand times no! 绝对办不到! Easy does it. 慢慢来。
4 ~+ ^ X% L+ B' u& @. V Don't push me. 别逼我。 Have a good of it.玩的很高兴。
8 ?% p; N+ K' l9 G/ L5 Y' t What is the fuss? 吵什么? Still up? 还没睡呀?
" l( {9 I' W8 B' g It doesn't make any differences. 没关系。 Don't let me down. 别让我失望。 4 W+ F* o! L! [" `2 T
God works. 上帝的安排。 Don't take ill of me. 别生我气。 7 n, J1 x" E' _, x6 K. S7 [
Does it serve your purpose? 对你有用吗? Don't flatter me. 过奖了。
" f3 S; H6 t) \* ?0 R3 e' v Big mouth! 多嘴驴! Sure thing! 当然! 7 X0 N# l4 s3 {: U# s' \+ l
I''m going to go. 我这就去。 Never mind. 不要紧。
# ?$ j: `# S/ M- W4 e0 E Can-do. 能人。 Close-up. 特写镜头。
* b1 f8 T- y/ T5 F Drop it! 停止! Don''t play possum! 别装蒜! 7 ~ ~) `" {, f- N: r/ c, }
There is nobody by that name working here.这里没有这个人。 Bottle it! 闭嘴! ( c; p5 A/ B3 d* p9 [+ A' _! [
Break the rules. 反规则。 How big of you! 你真棒!
4 q3 [. ^* i' ^6 r Poor thing! 真可怜! Nuts! 呸;胡说;混蛋 ' ]7 `5 T4 h6 }( _
Make it up! 不记前嫌! Watch you mouth. 注意言辞。 3 x$ @, C1 J% w/ j
Any urgent thing? 有急事吗? Don't over do it. 别太过分了。
1 [$ y/ F% b! }8 d5 C ^' _& W Can you dig it? 你搞明白了吗? You want a bet? 你想打赌吗?
1 _. m% M9 \( c8 v* O What if I go for you? 我替你去怎么样? Who wants? 谁稀罕? + }' E- x1 K' i1 |, O$ d
Follow my nose. 凭直觉做某事。 Gild the lily. 画蛇添足。 7 y0 e( M7 e: H1 I% z
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? I'll be seeing you 再见
6 }' P9 R1 M* b, ~ I might hear a pin drop. 非常寂静。 Why are you so sure? 怎么这样肯定? 3 t0 ~6 b j D. X3 Y
Is that so? 是这样吗? Don't get loaded. 别喝醉了。
# M- T P+ W }$ O Don't get high hat. 别摆架子。 Right over there. 就在那里。
8 R. B. K4 @' j5 X8 N+ @. U Doggy bag. 打包袋。 That rings a bell. 听起来耳熟。 ) x- z4 m4 e8 H
Sleeping on both ears. 睡的香。 Play hooky. 旷工、旷课。
" I/ Z7 S% c, M- x/ \6 a9 J5 Q0 ~ I am the one wearing pants in the house. 我当家. He pushes his luck. 他太贪心了。 0 O& s! w2 `: L7 {+ d
It's up in the air. 尚未确定。 I am all ears. 我洗耳恭听。
" w. Z) P9 y# q1 |# R V+ H Get cold feet. 害怕做某事。 Good for you! 好得很! + d0 m; O/ f0 W2 G$ h9 b
Help me out. 帮帮我。 Let's bag it. 先把它搁一边。 ' v1 f- C& t7 u% p8 O
Lose head. 丧失理智。 Talk truly. 有话直说。
$ R" d$ s2 V: E* r& G2 L- W) r8 u He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 You bet! 一定,当然!
+ Q c. j0 s, B5 r3 i: }! W That is a boy! 太好了,好极了! It's up to you. 由你决定。 - T D7 k5 Q( D/ p" d
My hands are full right now. 我现在很忙。 The line is engaged. 占线。 7 L+ ?" A* l: j! X4 @
Don't make up a story. 不要捏造事实。 Get an eyeful. 看个够。 $ } C5 {4 q1 J
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 % Z! I9 G, @: F* C i3 q
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 Shoot the breeze. 闲谈。
# [4 D) W. }0 F( I% X Tell me when! 随时奉陪! Nothing tricky. 别耍花招。
0 g; C' s0 R6 w/ V; _: g, F% w1 y Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 Why so blue? 怎么垂头丧气? & i$ |+ R1 M3 ]
What brought you here? 什么风把你吹来了? Chin up. 不气 ,振作些。 ; m5 ?( g" e3 }, p
You never know. 世事难料。 High jack! 举起手来(抢劫)! , U" X, ~; M! \
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 Don't get me wrong. 别误会我。
, |1 L b$ B( t1 M+ F+ C) g) m He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 Not precisely! 不见得,不一定!
/ ~; T4 E1 a, O; t( W, I I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 We have no way out. 我们没办法。 e1 T. \8 e7 ~( W
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 You ask for it! 活该! * W8 D: o" S0 {3 \
I don't have anywhere to be. 没地方可去。
3 R: G, O3 i' g+ T* }3 r& ]) j0 Y I'm dying to see you. 我很想见你。
1 Z% O5 V& g# Z# l2 K+ {! z Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling.
5 ~+ b* l/ P! ] 物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 : i6 B' l9 }* ?; S( g- c1 o
None of you keyhole. 不准偷看。
9 ]: p: J3 k- p( u0 V8 Z. o Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。
4 Y! F3 ? z; K You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。
$ g7 D; g' d2 }1 d: q You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。
+ y8 C/ M; I H4 l3 D Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? ( {& _* S# H7 |" `; Z0 }& i
Dinner is on me. 晚饭我请。
/ c3 y0 }% v2 o: ~ I hate to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 % r0 @* S; U) S/ R! W
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。
2 J; t; f b& N* Y8 O1 n Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 4 i2 X& ]& N* v( a; ?
It is of high quality. 它质量上乘。
4 L$ U/ O+ ]! D P$ {" ]$ b I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。
+ W/ }0 N; o) h l- t It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 |
|