找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 1335|回复: 9

问几个词组的意思

[复制链接]
发表于 2008-8-11 13:26 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
pitching and yawing angles of attack6 G6 P& t  N- U0 e5 }
pitching and yawing是一种运动方式,我不知道怎么用汉语精确表达,! {. a" m& u' a0 [& @: t
angles of attack攻击角?好象也不通
4 J& r. P! T2 L5 R3 D' p全句:Models postioned at various pitching angles of attack within a flow tunnel produced well-develpoed counter-rotating vortices along the ventrolateral keels.$ j6 l6 a7 h. X) u% B, H/ F
跪求帮助4 O' l) M" \4 Y' e" Z8 A' N
; o" c1 Z/ v# B
[ 本帖最后由 单行 于 2008-8-11 13:32 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-9-4 00:04 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-5 10:35 | 显示全部楼层

回复 楼主 的帖子

看了你的这个句子,连学好英语的信心都没有了,真沮丧!:(
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-5 12:23 | 显示全部楼层
lz学航天的?这是飞行力学吗?3 N+ q7 c) }& ~9 j4 ~3 ]
http://en.wikipedia.org/wiki/Flight_dynamics 这里有几个图 不知道是不是能解决你的问题~
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-8 10:23 | 显示全部楼层
俺的理解那两个不是单指运动,都是一种描述。" u1 J3 j" M5 Y$ A
一个垂直旋转(简单说叫仰俯),一个是水平旋转(或者侧转)。: j" o" P7 o# j5 y% S# r
至于那个短语就是仰俯迎角和侧转角(attack在航天学里叫迎角)。& @* p5 s* s& D& v
不过这段英文中专业的知识太多了,也可能是我完全搞错了。
( o( P+ O6 n  B& r下面的句子如果专业知识强的话,很好理解,但感觉不容易翻译, flow tunnel 应该是一个类似wind tunnel的实验环境,在里面做一系列的模型测试。; A) x. {8 L/ l
全句基本意思就是“在风洞这样的测试环境中把模型置于各种不同的仰俯迎角,承受来自测试环境中沿着模型腹侧部的相对气流的冲击”
7 C" S( w& Q* v6 C6 V
+ ^6 U4 @) G0 i4 u个人理解,$汗$ 不保证正确
' q$ D( p& g0 O6 Z5 I
3 Y% e% k; P) T6 h[ 本帖最后由 yeatsea 于 2008-9-8 14:26 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-11 15:42 | 显示全部楼层
Models postioned at various pitching angles of attack within a flow tunnel produced well-develpoed counter-rotating vortices along the ventrolateral keels.# k6 i4 R7 ]8 p0 H7 U0 w5 `

% ^5 e6 ?2 i& W9 o+ g* O(well-developed)
: r7 `" R# C7 @8 |: z
5 \& ?! J8 ~/ c. X* l水流槽中所放置的船模, 当经受或上或下多角度的冲击, 沿着其龙骨中央的外侧,  即产生逆时针旋转的非常明显的旋涡.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-12 11:22 | 显示全部楼层
楼上的翻译已经比较到位了,不过我觉得angle of attack是流体动力领域的一个专有名词,中文为攻角) m8 Z# s" p/ {
鉴于攻角多出现在空气动力学中,我觉得这里不一定是指船模,要看上下文判断
( c# K2 p$ c% }1 _" d% R. L具体可以看http://en.wikipedia.org/wiki/Angle_of_attack, J- I0 {8 t3 _) Q, R& C  G; [2 F
% g: M6 i6 n" }. N
在流体槽内,处于各种不同倾斜攻角下的模型会沿着龙骨外侧,产生明显的逆时针涡流。
9 N- K( L8 E  s* i9 T! b
( S  n9 Y, S$ q7 @/ e[ 本帖最后由 song8484 于 2008-9-12 11:29 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-12 15:12 | 显示全部楼层
produced well-develpoed counter-rotating vortices along the ventrolateral keels
) O- o9 H: F4 R, k% G( w是flow tunnel 的定语,楼上两位翻译的句子侧重似乎有些错误。. _6 I& m, [  J7 j: D/ G9 a
9 h' S- O( e4 p  `; B
个人观点,欢迎指正
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-15 23:25 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-15 23:25 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-7-23 04:56 , Processed in 0.096488 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表