|
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
1.Burn one's bridges.' i+ d" V# A$ U* n6 V! @
破釜沉舟.背水一战% X$ i# j0 S7 d0 c" h5 c7 I, [8 P
2.Great minds think alike. 0 V4 m2 A0 i8 P( d; C, h( Y0 r; l
英雄所见略同
- Q# v6 e I% B2 R3.No news is good news.
! [1 I$ X# Q% ?6 W没有消息就是好消息5 N3 F, ?" F& s- ~$ n- @
4.One picture is worth a thousand words.
# m0 z5 c M8 S8 ]( x: C+ c/ w; e
1 E& B5 o/ D- |& L6 q(One eyewitness is better than ten hearsays.)
+ ~0 s' |- l% X5 e L百闻不如一见
) u: y- b8 ^5 f0 z" ]2 @# w* V5.Nothing ventured, nothing gained.
2 I* d/ Q8 M9 w( _ j2 L& l: Z$ l) D7 y$ @$ M1 A% y! Q
(Nothing brave, nothing have.)
% g5 z1 N' T. ]. m+ h$ f% { w6 N3 R不入虎穴,焉得虎子+ \5 B# q& F( x6 k. ? V: G
6.Life is full of ups and downs.
: R7 e" i+ W7 U生活充满起伏
0 R7 M, f0 @% i2 m# ?7.It's no use crying over spilt milk.
4 \5 W% L$ i! {- j覆水难收
3 B+ j; ?" D P, d; q/ {8.Hunger is the best sauce. 0 e5 X7 ]( i) C4 q6 E
饥饿是最好的调味品 S2 x" k0 i! `5 M
9.Better late than never.
! ~9 o0 q1 p* A) y5 [1 L+ _& O迟做总比不做好./ e- p, s2 V$ R
10.God helps those who help themselves. . v2 y0 x% Q0 _
天助自助者.. [( a9 _% g @; v' x
11.Love me, love my dog.
3 Y& K# i Q B& { @( k爱屋及乌
7 |, X w2 S H% v12.Don't count your chickens before they hatch.
$ S+ e% N2 n. G3 v6 ]4 |3 o小鸡孵出之后才算数
& J2 p' V. g, Z6 r- _13.He bites off than her can chew.
8 A( s+ p5 N8 ?" ~, f% l3 ~* c4 U' a) v
(The eye is bigger than the belly.)
7 {+ e$ o# g" e. J4 |# z) W% i贪多嚼不烂0 @1 x9 c$ w0 v0 l* q. e
14.Everyone has a skeleton in his closet.
4 J7 }* x) f4 k% m' u8 h人人都有不可告人之事! C& x5 y! A( b# X
15.To teach a fish how to swim.
1 y& Y- V5 J! t6 ?班门弄斧.
" w4 ^3 N% f) M& g. V" m- x0 ]16.Rome wasn't built in a day. ; R: d6 x% [$ u3 l0 J
伟业非一日建成
" b" d1 K) S0 Z5 I17.Well begun, half done.
# n! k# \) W! x$ @7 ^6 R+ L3 p好的开始,成功了一半
) F6 D* T0 J* X; Z5 t* b/ S2 {/ f
% P5 {( x3 }; Z) X. O/ {9 ?4 X' U6 h% ~18.Every cloud has a silver lining.3 s! G! i* x! S4 _% j5 Q2 g+ D- o
乌云背后是银边3 ]' Y) A- i0 I. F7 q0 @
19.Look before you leap.
* J* \4 L1 n" ?7 @& @& ?1 M! F三思而后行
3 L/ ]$ W$ N4 D1 p2 k20.Birds of a feather flock together.
4 P. E- R/ x" Z% _/ E$ L物以类聚- v- F& g" U3 v
21.A little knowledge is dangerous. ' n9 D! t/ ^, e& M8 M
一知半解最危险) k4 R; N; R& D. ~8 z( W0 Q, j
22.Clothes make the man. 0 @- i- `8 n* }$ X+ D$ L
人要衣装.佛要金装3 Q& b/ F9 b& i% t& Y* }. f* a
23.A good medicine tastes bitter.
' V" m3 O4 s$ o; v- x' V良药苦口.
" e8 M2 {! S" t6 g/ a24.History repeats itself.7 f2 `6 U" [# D" C/ ]
历史会重演+ Q; r0 h* K6 n2 ~0 q
25.strike while the iron is hot. ; |, X0 |5 z- y6 c
趁热打铁
9 m! L1 l6 [5 _+ U26.as poor as a church mouse. ; t7 ?" t' F# e9 v
穷得一文不名1 X* g5 A: s% ^) S% r, {6 j
27.Where there's smoke, there's fire.* U H: A8 S2 J# r# {
无风不起浪.事出必有因
. g& D/ w# b" ~28.A journey of a thousand miles begins with a single step. $ s" r7 B2 @ U3 @
千里之行始于足下9 j8 \) V% q* {. ]* v2 A7 Y
29.A rolling stone gathers no moss.
$ L0 `4 z( h/ ?6 Y3 S滚石不生苔.转业不聚财' p* Q8 ?! t0 [6 a! f+ O) @
30.Many hands make light work.
; p7 H; H4 T4 q' _) C* G& k人多好做事.
1 o5 J" ^* E8 i3 ~* A) |5 V
+ T3 H$ J: y$ c& o
Z8 W, K4 G& E+ Z- h8 p' Q4 B+ [7 p: } ~
31.A miss is as good as a mile.( d6 K2 ~& E4 f- Q- w
失之毫厘,差之千里.
: i& V8 U/ c6 R' S32.A friend in need is a friend indeed.4 n# r3 [0 ?- \* P, B$ T( E
患难见真情.
3 X5 ^ N) i0 Y/ n& j33.A bad beginning makes a bad ending., U0 r- J2 s5 Y$ i/ ]
不善始者不善终.
3 q# ^2 Y+ ~1 ]9 O34.A young idler, an old beggar.
% n( E- V% v0 n, O. P; p少壮不努力,老大徒伤悲.
% \9 S: S) Y: z# N: S) s35.Do as the Romans do.9 C5 J4 V8 T7 I2 u5 O* e- F' e
入乡随俗.
* d9 `. Z0 A, F6 X- G36.Many things grow in the garden that were never sown there.* R3 f3 x0 J. X" P5 ?
有心栽花花不发,无心插柳柳成荫.
/ `- K3 d! z3 @" }) X+ h; Y37.Misfortunes never come alone.
2 q0 N0 {/ i: e; O5 L8 f" Z7 E祸不单行.
- t% k; S( L8 [- u38.Never too old to learn, never too late to turn.
- X- r6 [! j! r9 \亡羊补牢,为时未晚.
* l& V& g3 p( a" V n% |; V3 M39.No one can call back yesterday.# C. p5 _! q* }/ K0 T* J4 ^2 r
昨日不会重现.4 v$ R/ N* u n3 E4 A D
40.No sweet without sweat.* z# b! w8 I x4 b/ e q7 |. ^
先苦后甜.
4 e8 U: }% \! f/ c" m41.Still water run deep." x- v3 z' X% L+ B$ q& z2 X ?
静水流深.
0 y) D2 n( l$ _3 O42.The pot calls the kettle black.
% y& J* Y3 a2 r2 ]2 ?五十步笑百步.$ \9 p4 N6 Y- q' P4 m+ `- U
43.The water that bears the boat is the same that swallows it up.& y+ N. ]* d4 R2 y+ f: ^
水能载舟,亦能覆舟.
- P* C$ b1 e7 f' V1 E0 Z* c4 ~44.Think twice before you do.
/ ]# k+ P7 q' W' n: Z" Z. {三思而后行.
. ]: I/ y8 q; v I/ J* e% M* L45.Time tries all.. z/ r: }, @: t/ X. x" }0 H! n
路遥知马力,日久见人心.
9 y# |& U# c. T4 _6 p& ^46.To save time is to lengthen life./ w+ E* I, Y# R! C- R' B
节约时间就是延长生命.
: M7 }3 `# R7 u' R* L47.Troubles never come singly.- ?0 m' b" g9 U+ H
福无双至,祸不单行.
- R8 ^3 |, K5 s; Z( s5 b; K$ e48.Water dropping day by day wears the hardest rock away.$ d) A' U8 ?8 P% ?# C! H
滴水穿石.0 x }. N$ v6 E& ^/ b. e" L
49.When in Rome, do as the Romans do.
- ]$ ^4 Y, B1 ^6 }# s" O% P5 X! }入国问禁,入乡随俗.2 A3 L4 ]# ~; k- ?7 f9 }7 R
50.Where there is life, there is hope.
& r% R* U5 X" @, g: o留得青山在,不怕没柴烧.8 @1 O {$ ?* l0 i; i
. F- ?3 O9 r7 t6 G0 ]( G8 Q( R2 X
7 m3 r* y. v6 j, O) k: M8 t3 K# h9 W9 D1 a2 n0 T
51.Although the sun shine, leave not your cloak at home.
: g# g4 V& t0 k. O未雨绸缪.& s `# s! |4 q9 ]& K
52.So said, so done.- O" S- K% k, w" O
说到做到,言出必行.; G* p+ K g# v- [9 |) R# X
53.No weal without woe.
+ _7 ~7 A1 a1 d' \- K# W福兮祸所伏,祸兮福所倚.
5 N# ~' v8 F% e- X7 w. _54.We never know the worth of water till the well is dry. 3 [, i$ P- U$ V/ m U
井干方知水珍贵
5 h6 K" Y0 n" N) E55.Sharpening your axe will not delay your job of cutting wood.
/ `& ?& F3 ]( M) c% [# x% ~' j磨刀不误砍柴功.
! n6 x( Q$ V: d$ [56.Where there is s will,there is a way., x1 k; z# `# H: L7 `
有志者事竟成.
: C& R7 c/ E" y0 n/ |57.The weather and the life are both unpredictable.
6 }9 f& P+ r6 U天有不测风云,人有旦夕祸福.' i2 C/ C7 P1 q& o6 S
58.There is not any advantage without disadvantage.
6 ]8 \7 U; b" B5 }: [有一利必有一弊.6 A; c* _4 q5 j5 Q2 {4 a
59.You cannot have your cake and eat it too. ( m w$ d. j0 ?- Z* ~5 U/ ?9 }
鱼与熊掌,不可得兼.
+ E: W6 ]% a( @4 _60.Childhood shows the man, as morning shows the day.
' y4 F/ x. D0 P; b% q: [看人看年少,看天看破晓.
/ ]/ m3 b( L1 Q! J q( g |
|