找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 6465|回复: 10

Jerry英语口语学习笔记 - Updated on 09 June. 2014

[复制链接]
发表于 2013-10-28 22:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本帖最后由 jerrygong 于 2014-6-10 22:12 编辑 ( p3 B3 Y  Q8 F- u: c: g
5 c3 r1 L! A) A5 w' d2 T% e
独乐乐,与人乐乐,孰乐!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-10-28 22:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-10-28 23:06 编辑
! \/ t# B& y3 a" O& e# A6 a+ V1 X1 ~% q
3 ?; X* i+ p# S* qMake It Or Break It Season 2 Episode 12 a! i; {7 b! e! x
4 @1 a4 z$ v' v$ V
stun        
0 \  u8 v6 A( w2 R0 E6 l( c9 iMy little buddy and I were totally stunned        
, r5 O" w. x5 K1 G+ o/ U6 X5 e, x5 V- D1 f) `- v
that's sick        / m& e  k0 E. f, Q) A6 r
俩意思        ( s' Q# X9 ]% Q
一个是看到一个特恶心特残忍的人或者事,你说that's sick,意思跟有神经病啊差不多        
% Z9 G" K6 n1 n; ?- b% n( h一个是年轻人爱用的,看到一个特厉害特有意思的事,说that's sick,是在夸它        ( R/ `! w) R2 r: ?  j

6 P0 Q3 M6 l" a1 USmoking age          T+ u6 ]% e0 u: u6 f# s  \" s
The minimum legal age to purchase or smoke cigarettes or tobacco products varies from country to country. Ages range from 15[citation needed] to 21.        - b  f3 _  F4 ^, ?+ I. o% S
        6 |9 Q- y' o" g  A; P  h! e# n
bring it (on)        
+ Z# h# l7 Z1 \2 N7 ?放马过来        3 T! |7 G9 W$ s0 M$ U: p9 X. ]

8 u, h$ J/ ^. xoff the hook        : T# |# j- H5 G) e% H- i1 c
freed from an obligation. (Alludes to a fish freeing itself from a fishhook. *Typically: be ~; get ~; get someone ~; let someone ~.)         % p/ K) a2 a7 a- X& X: D
Thanks for getting me off the hook. I didn't want to attend that meeting.
) y3 {+ l* o* dI couldn't get myself off the hook no matter what I tried.
" x* q  y7 H6 y5 a$ w+ T0 `( `) C; L0 S2 @, G
having avoided a difficult situation
+ p6 R1 a' b) d5 a6 _6 ^" BHe's just happy to be off the hook on that harassment charge.! _; z$ L2 M6 ^
Usage notes: often used with the verbs get or let: She got him off the hook by lending him her class notes.. Q" I8 _" F% D; [1 z
: ?0 ^* w1 q* k9 C% M
attitude
; i# I' [5 T! X& W[戏剧](表演时的)姿势;
- X, E5 R$ a1 h4 ylots of attitue1 ~1 z! [3 R/ Y  q9 v

, S/ K7 K" P$ k8 d9 u+ W% Tvengeful/ s) }! A. x! x) ?9 u6 r
报复心驱使的7 y9 p3 v: v4 r8 Q% l8 Z
Then can be very vengeful7 S  B9 G7 ^5 s
4 D) |0 o! z) y+ b( v
for good 7 k: [2 ^' V+ Y
永远9 s! A+ A# A; ?) ^9 E6 `
The theater closed down for good.8 k( v8 J" l% R. i" C
这家剧院永久关闭了。$ L* P+ N) @: o* u2 S8 I
! Y2 y4 H* q4 Q* {2 }, O
for good and all
2 l* f. B1 y9 b. P! Y一劳永逸
- P. W6 c, l- y, U% E7 t% ^3 y% X1 }" U- U1 P4 q! E! E" a
intoxicated 0 c8 _0 p/ d  R, _8 b
[ɪn'tɒksɪkeɪtɪd]' V+ Z: q1 O1 ?* q( l) g
, s/ P- `$ F9 p* S8 P8 ~/ g
He appeared intoxicated, police said. 他看上去喝醉了,警察说% s% w$ u  ~' r8 x
$ }7 Z3 G: O/ d8 D' e
陶醉的;极其兴奋的;忘乎所以的 If you are intoxicated by or with something such as a feeling or an event, you are so excited by it that you find it hard to think clearly and sensibly.  , [0 B; f' M7 `' j- S( `
They seem to have become intoxicated by their success... 他们似乎陶醉在成功的喜悦中。
+ J* h9 W3 ]) x
+ |: }1 e9 {6 L* F# Flimelight6 m; \$ O0 a0 A; u* f1 L
众人注目的中心
; D( S  V1 C  V* H4 G8 G$ h; EWhen I was President, I was always in the limelight there was no privacy.
" U. ?% ~  a7 I" Q我当总统时一直为公众瞩目,谈不上私人的生活。4 n7 Q* V' X! g/ Z, l& b

' X) [4 d! s" Rever since
" F. a/ ^- P* z% r) n+ h2 ]adv. 从那时到现在2 K7 X3 d1 Y* b- j2 O2 }
He's been in the doldrums ever since she left him. , [  P' j4 l. i+ |) E9 |6 L/ n* o
自从她离开他以来,他一直很消沉
: E, O9 x& ]0 Z) U9 G* EBut he never showed up and he is been avioding me ever since
2 V4 T9 }5 [- Q+ z6 e3 K9 Q9 K! e3 d/ Y+ M: T4 G* R# s
Conceited
! J4 j% a: [% [( w3 K- M+ z" V自负的;傲慢的;自高自大的 If you say that someone is conceited, you are showing your disapproval of the fact that they are far too proud of their abilities or achievements.
% Z/ F, p4 E/ S: p% q) a' Pthought him conceited and arrogant... 我认为他既自负又傲慢。2 @2 @' m* _: h( o

3 i- @/ x# s, D: u8 m' K5 mbeat sb. to it 抢先
  o) S& L! }# H+ v8 ^. Q; ~i was going to take the seat but another man beat me to it 我刚要坐下,另一个人抢在我前面了
3 V7 I% @3 f( g) T) O  ]( s* }0 u  o7 t2 D8 S. u
unanimous$ A$ Q3 F  e- x5 W+ V# ?
[ju'nænɪməs]
7 @) N2 P- O; B7 w/ m所有人)一致同意的,全体一致的,无异议的 When a group of people are unanimous, they all agree about something or all vote for the same thing.
7 i! k# f5 Z" I8 K/ C9 s7 s9 dThe board of ministers unanimously approved the project last week.上周长执会一致批准了这个项目。4 ^$ {: L( L# \, @

  L& }# ^0 t1 C% f2 c2 H( \宣誓效忠
1 \8 ?4 X$ Y: y% _I pledge my allegiance to the National Gymnastics Organization1 W5 U  o# F+ H2 q& [! J+ p- W
[ə'liːdʒəns]4 c7 e4 m# E* V$ |7 f

" c& s- g5 z, J) K0 h# pback in the day4 u: M5 P( B# F4 e, B
在过去,在以前" @4 {+ i  ]/ c! v: u+ S
黃金年代5 U4 E1 A' L! y0 A2 O
Remember back in the day when we waited for the stars in the corn field.记得我们那时候在玉米地里看星星。
3 ~3 \; D. P. `: d% A- }9 PI was an elite gymnast,too,back in the day 过去 我也是个很出色的体操运动员
( G/ B5 O4 j% s
1 W. s6 x, H' k. Z/ k- rexpedite
. r! E8 x; ]- j" A) ?2 N$ h['ekspədaɪt] 0 y0 W4 d+ w- K* C1 j
vt. 加快进展
: k2 G9 P# ^3 y$ e$ vPlease do what you can to expedite the building work. 请尽量加快建工作* N. d6 ~3 N  K& [: N# ^/ a7 X1 ~
! k$ }: W5 ~7 M" X$ e2 m( G! I) F
风衣/ Y4 e; b, g$ J  K  ]
windbreaker
" L  u0 @7 G4 c: _* \trench coat( y5 d; t* J1 v9 F+ L7 E
wind coat
0 A, o: }/ V" W' F6 \/ q6 o" J
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-29 00:05 | 显示全部楼层
Desperate Wife Season 1 Episode 15 _- ]2 t& L; k/ k% }

, s- J& H* M" P  Z% rinspire
$ T& ?2 w' }8 Z5 ^5 ]% L) U启发;使产生灵感和热情If someone or something inspires you, they give you new ideas and a strong feeling of enthusiasm.) ~; \: o9 O6 @, |7 ]* D
Jimi Hendrix inspired a generation of guitarists. 吉米·亨德里克斯启发了整整一代吉他演奏者2 ?" C1 p4 Y$ w$ h$ O/ d; n! g+ j
The book was inspired by a real person, namely Tamara de Treaux. 那本书的灵感源于一个真实人物,即塔玛拉·德特罗。
# N- s& ]# T) ]# _3 J: C* W4 k5 U  m" @- V
激励;鼓舞;驱使;使产生热情If someone or something inspires you to do something new or unusual, they make you want to do it.0 _7 U( g: r' \# ?
And what inspired you to change your name? 是什么促使你改名的?
* @  b, P* |5 N& l9 D. [2 C7 d
1 s2 A+ {" S& }2 {  C! g) S- N9 H; Hsoothe
" h# K6 f4 _, {7 Y$ U* h" p2 }# R[suːð]
+ t1 A% l( @! K- S/ ^" v1. VERB 安抚;抚慰;使平静 If you soothe someone who is angry or upset, you make them feel calmer. ( b0 ?. I% x5 F+ A9 Q
He would take her in his arms and soothe her... 他会把她揽在怀中抚慰她。
* a( J+ T! l- g1 W- Ksoothing
* I8 J: }/ ]0 bPut on some nice soothing music...播放一些柔和舒缓的音乐。2 e! V1 m8 U1 A

; E/ z& O8 Z( p2. VERB 减轻,缓和(身体的痛处或不适) Something that soothes a part of your body where there is pain or discomfort makes the pain or discomfort less severe.
: ^9 D! I5 U0 w5 x$ J% t# \...body lotion to soothe dry skin.滋润干燥皮肤的润肤液
7 y; r/ ?/ F" I% H) bsoothing
. B1 w. H4 c" A( ?Cold tea is very soothing for burns.凉的茶水非常有助于减轻烧伤灼痛。
% C6 H8 A( r/ j  K9 O8 q   
  r! _2 U2 P, Xunattended" A5 B( H" m) k$ R4 N. Z
ADJ 无人照料的;无人看管的 When people or things are left unattended, they are not being watched or looked after.
5 J; j3 A1 `! _Never leave young children unattended near any pool or water tank...千万不能放任小孩呆在水池或水槽附近不管。# h9 \7 M+ g7 l  E7 Y$ w2 q
An unattended bag was spotted near the platform at Gatwick…在盖特威克机场站的站台附近发现了一个无主袋子。
" v0 M' J# O7 I4 s3 x; K
2 n7 ?0 g5 {. Z$ S开始干起来+ @! P' D$ `* H4 i9 x" F4 E
Okay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you. 好,那么让我们开始动起来,我将不再惹你生气。
4 i% |- K  T  I. g  g& ?; }3 ^- v
( {9 K! ^6 \4 g* [- J: ~act up
& c' J' Q; Z5 V1 M( E(孩子)耍脾气,捣蛋 If a child is acting up, they are behaving badly.  1 ^! n1 z9 I9 O- X% D3 C5 j2 T: j
If any of you act up I will call Santa
1 h" v! w+ q% m, x, G1 J% Q$ a! ^, v% v2 t& M
well up& s/ _, }' ~/ Q% D/ d, x
涌出
, Z2 B1 m) [( ~Tears well up in one's eyes.泪如泉涌。
+ i2 \6 Z; y! w, D0 Y  O
0 a5 b# X. t; I, apredatory" R/ W( D! K/ I: v* b4 ^$ n5 y1 K
['predətɔːri]
4 W; B, e; m3 w5 S& ^1. ADJ (动物)捕食性的 Predatory animals live by killing other animals for food. / @9 |- p% `# L# ?
...predatory birds like the eagle.像鹰一样的捕食性动物
0 E3 w0 o* w$ I: w/ I0 g2 w9 [% X. J7 \+ W$ l* a
People who run small businesses are frightened by the predatory behaviour of the banks.小公司经营者被银行的掠夺行为吓坏了。& y3 E5 X6 S  W# n% W# i) g

4 R; _) G. R+ epredatory pricing - cutting prices to a level that drives competitors out of business. It is one of the key benefits which multinational corporation use to compete with its national focus competitors.
2 w  `3 W( L2 ]4 w2 P& J4 s5 g' T7 O4 h( z, L( X7 O' L5 I
冰棍
3 C# J) t" k  M( s4 tice lolly, y3 O: X. }) M9 C$ N' y6 ]
Popsicle
2 M  ]! H/ B; L/ _1 Ffrozen sucker
" |! J8 \; G1 Z4 Z3 i. L
$ }. R( ?6 ^9 H" K) p5 OBuckle up7 U1 i, @3 Q  ~5 O6 [3 U$ ^
系上安全带. U) ]' l' K) R
; z9 i3 F- |- T5 ^
willful
  E2 D5 X. I! E8 H% `8 `2 ^1 ]任性的4 J+ b7 q2 ?) ^( D$ ], \4 n
She was a willful child.她是个任性的孩子。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-29 01:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-30 01:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-11-2 23:09 编辑
8 B, p- \4 r: S+ n) v
1 l' L7 v& T4 h3 a# D8 [Phrase
9 d) Q6 s% q9 E. @
8 a; G$ Y' a$ K- x" S2 s4 ein good hands
& q5 b/ k) _% w# d& ^- l- MFig. in the safe, competent care of someone. ( @. v& z  J* o  |8 A/ G
Don't worry. Your children are in good hands. Sally is an experienced baby-sitter. 0 H8 J2 j0 n) G0 {& d2 E1 {
Your car is in good hands. My mechanics are factory-trained.' a) I! X" s& ?, N7 V: D) y
Are u in good hands
9 D+ e. ]! n  g' Y5 I& o/ M
5 D' E2 [6 c6 E2 X% O4 [' Xtake someone by surprise 使吃惊
# k" m4 J2 F& Y0 |1 {( P, |6 j6 xShe slides the panel back,he turns,and it takes him by surprise, u( t3 ~6 E1 @
' |. U+ J  K, F( u, h
not quite3 [( d! v) N% c
The translation does not quite correspond to the original. 译文不切原意。
8 M$ I" [' E3 J( pI am not quite about twenty。我还不到二十岁。
4 \* C" h+ \5 p6 B! i8 Z% a) WThe boy might have known the truth, but I am not quite sure. 这男孩当时也许知道真相,但我不很确定。
; h$ ], v1 r5 C7 N: Y$ [Actually, that's not quite right.实际上,那不完全对。
8 s, O" d# Y; D; t; I, T- _  }+ {9 E( j! g2 b- {* J6 e! a& Y; B7 V
up to
; c$ D$ u: _. J" p7 ^  ]0 I' g% Xwhat are you up to tonight? : Busy or occupied with 3 q0 o! v; ?- k- B" [
How have you been up to?
, |3 F+ t2 v' {+ h' Z2 aup to something:physically or mentally capable of something胜任,能做;足以应付
# O9 s/ u( ]8 D* s
4 E  D* t; X) F/ q9 R9 E7 fgrab a bite
0 o# A( h5 |! o! s/ {( Q. S' bgrab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?6 o$ v' V% T  {

9 L, x; g5 S, O  Ywide awake6 F1 U: t: J* l/ O1 s
ADJ 完全清醒的;完全醒着的 If you are wide awake, you are completely awake.
" T6 a! V- b. C; @) [" E9 U) XI could not relax and still felt wide awake& R/ A3 u4 Y/ y9 ]/ U

, I1 O& |! ]$ ]' ncome on to % D, O+ Y: r; \
对...轻薄;吃豆腐& U, {  m5 m/ Q* R* h% f+ s7 D5 _* ~
Tanya slapped Bill after he came on to her.Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。
/ N+ ^% o0 ^) U# \) j0 \
/ {; b2 |- W8 f& m  ]" B) wpush around
* @2 u5 B) q( Z4 \2 a  x1. PHRASAL VERB 把…差来遣去;摆布;使唤 If someone pushes you around, they give you orders in a rude and insulting way9 I- k( s4 E: g/ W1 `9 _
We don't like somebody coming in with lots of money and trying to push people around. 我们不想有人拿着很多钱加入,试图到处使唤人。
- |! G' |) @2 Z, N  E/ n- {
9 B& V  a, |0 O2 ljoy ride: b9 l1 Q$ s$ j. D- H
兜风% n9 a. V1 d1 Q4 a7 Z- M7 s5 [3 H
Let's go for a joy ride.让我们去兜兜风。% }  q2 s7 `0 L" K
5 B4 S5 `9 M7 V+ ]
go up in smoke
" B" [6 k9 O9 v, U成为泡影
5 f( j$ F1 f" u7 }0 V* aPeter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。
; ]: @; {" K; M% _* \/ F3 o
2 [2 T% S6 q3 o7 Ltake the rap4 X5 R! |; \+ V& @
顶罪,背黑锅6 i6 m/ c7 v5 G
I'm not going to take the rap for you. 我不打算替你顶罪。4 _4 A8 x: n3 R! n* {
7 F- z. t9 t0 q/ ^- Y- Y
it's just my cup of tea
. L/ F( A* I0 z+ w9 ^: C正合偶的口味,指人,事等等) v9 b5 e& V: o. A* q, D- e
It's not my cup of tea. It's too bright.它不合我的口味,颜色太鲜了。
' [% ]& X, {; ^" h8 J8 t' z/ N7 O
# S0 G7 p+ W: [4 dto my taste
" p: T) w. z  l3 PThe salad is to my taste. 这个沙拉符合我的口味7 v# L0 M' I: O  I7 c
Do you find skiing or jogging more to your taste?你觉得是滑雪还是慢跑更合你的口味?
! ?1 v: I; }% R3 }
; C9 `& X4 w5 o8 S; Vcall/phone in sick& n0 T7 W2 E; w" @- X1 L: B  ^7 n
打电话请病假8 h+ A( D6 l  Z2 o9 I1 ^5 t, [
I will call in sick for you. Just stay at home and rest for the day.我会帮你打电话请病假。你今天就在家里休息吧!
( `2 h1 l1 c+ {& l" P$ l
0 m5 M7 B9 d4 k1 k4 yflip through) _% p& N2 o$ g
将一翻而过(浏览)
/ P" Y6 \1 ]6 v, S6 {+ zI haven't read the book properly, I just flipped through it to see what it was like.我没有真正地看过这本书,只是浏览了一下看是关于什么的罢了。         g- |6 Q3 U  g
I had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。
# e+ G9 `" _5 y) ?
# ]0 Z0 J9 c: n6 R) c8 r4 amake a fuss about (=make too much fuss)
; T: ^+ i! V6 P大惊小怪; 小题大做; 无事自扰5 P( V: I+ H" }% g9 U% n+ ~+ Y4 t
make a fuss about trifles3 `6 D! H% L' @/ r$ q

2 G0 t: R4 j" r5 ~3 _% ?2 o" BPlay hooky
( L; K" C9 Y$ I) \1 L, n. v7 F旷工、旷课=cut classes=skip classes['huki]( p9 ?- N4 Z4 S: p1 \, R4 c  t
Though he often plays hooky, he does well in study. 他经常逃学,然而他的功课却很好。
9 _+ X$ N0 P) f9 A" P
( W8 \5 X" N  Y8 x8 B. o' h+ vwishful thinking
5 W6 r* C( u5 A) }# u* @) I一厢情愿
) ~0 w6 P# H; MIt's only his own wishful thinking. 这只是他自己一厢情愿。$ ]7 r+ H( [8 h4 p: |5 m+ Y) n# b5 e
- J" D( v/ n5 O# M
talk big=brag 吹牛% g- [% c2 q7 ]6 Z' O2 @+ z
吹牛- k( n+ U0 A6 S6 e) P
I don't believe all he says about the profits he is making; ever since I have known him he has liked to talk big.他说他如何如何赚钱,我就不太相信,我们认识以来他总是喜欢吹牛。
0 s, K: y* k+ W; Z. |: AStop bragging!别吹牛!
5 Y. P  s5 D3 u! X& }* ~0 i) ?( y3 T) D: t: x3 N; f: T
rack one's brains 绞尽脑汁
+ g- y2 ?; E) B绞尽脑汁3 F# ]) {$ P2 e7 _( d
Even after racking his brains he couldn't think of a single example.即使绞尽脑汁,他还是连一个例子也想不出来。
6 }9 L" J' K# a) J' }, C5 P* Z5 d2 _" g& Q5 @3 f0 p
in view of
" @% g# k  \' ~2 t: h  a& g鉴于(由...看来,考虑到,由于)( X: s$ r8 s# r$ s8 K
In view of our long-standing relationship, we agree to allow you a discount.考虑到我们长期的关系, 我方同意给你方折扣。
% ?& ~9 K$ K3 U" B# F
# X1 D  [$ i* A: J. A7 B( kbe in season
- D* I. \9 d4 N  u! G9 `# `) \$ y正是吃````的好季节,比如西瓜,草莓,苹果桃子什么的
8 J: x/ m- k, DStrawberries are cheaper when they're in season.草莓当令时便宜些.
% V# M) n  Z$ n& C$ f9 B- Q3 K6 D  o
on the market
2 X' H$ H' ?: s. i* [5 D" Q上市/ F8 t  v2 `" K' A# ^% D) @
These computers are not yet on the market.这些计算机还未上市。) |; l' ]7 A( @' x

5 z* v& g% R" u8 [! j! Fto the best of my knowledge~~~~~~% W1 u' h+ M6 P3 Q
=As far as i know, ~~~~~~~~~~~~, s3 v& p0 G6 w, @" K
就偶所知,老驴传授经验的开场白
0 Y  Z- u6 j8 x. c; r/ @: U
- ^; b4 L4 R4 B) Otry one's luck
% m2 n) d* M/ M. a$ l# Y- ^碰运气
: |, i5 |/ b3 H. w! O& D2 H9 eI think I'll try my luck at roulette.我想玩玩轮盘赌碰碰运气。 [ru:'let]
& R. f7 W, ^' g! A$ ]  G! t
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-2 01:41 | 显示全部楼层
Words - No explain! y: {8 o% b$ V; o. u3 K

# R; {' S8 U( H9 x1 I9 fSports names                $ j* D9 w! N/ G8 [, k  u1 Y$ p+ |
bullfighting         斗牛        ' \% z; q$ k1 y& Q: p& R' L+ E: r
sumo        相扑         ['su:məu]
; Z2 _# U& g8 J& ]4 b; P1 Kjudo        柔道        ['dʒuːdəʊ]+ {" k4 S. z# W7 v/ u  p
fencing        击剑        1 ?: s- L% H/ N1 ~
softball        垒球       
5 e+ A& x$ ^9 G: I7 S0 H$ uhockey        冰球       
4 b3 Z1 S% g' V( U, gfield hockey        曲棍球       
4 w" y0 o8 T9 T; _Athletics        田径        [æθ'letɪks] . A6 Z, i9 C7 C3 Y9 Z
Archery        射箭       
) g9 }0 N0 e$ A6 b$ |( |wrestling        摔跤       
% L/ M% I5 _/ X9 f; UPilates        普拉提        [pɪ'lɑːtiːz]   l1 r, K+ ]0 b7 f
marathon                ['mærəθən] ( i$ i- y( B5 Y) ~0 q1 w- ^6 I) O
               
; n2 H; c* s+ w  h0 _0 s& z9 Usport related               
5 B+ n/ |! x/ _Pistol        手枪        ['pɪstl]   |2 o/ |, D: T, l1 d) c' b# y
Rifle        步枪        5 p1 c+ }/ b& q8 n) w/ d0 ?
Stopwatch        秒表        % W  K' z. f: W- g: d* |9 N" I) p1 U
sleigh/sled        雪橇       
' Z" `; G: ?0 ~1 P3 {9 rsumo ring         相扑场地        , M4 x" C3 \) r/ f' @2 V. T
bout        回合        [baut]
; T( H7 z7 K" K2 c1 S: L0 LOn Your Mark        各就各位        : ~. u5 G' r" q0 w  b4 g- g# s- h
athlete        运动员        ['æθliːt]   Y; A: S/ x% @! O  H- C. n
0 |3 ~7 I- g5 W" Y
weightlifting                $ {% u& n1 Z0 `
barbell        杠铃        6 U2 j0 V  D. e6 ]9 e4 `8 p* z
good lift        成功       
' b$ }$ H1 j. t+ Xno lift        失败       
+ m0 c/ k2 d6 e- P8 N* K$ Rattempt        试举       
5 G# |* Q! ?9 N1 N- jA lifter is allowed three attempts to achieve a "good lift"                , Y  j: Z0 c$ f' }& l5 p
he will judge whether the lift is a "good lift" or a "no lift."                2 D5 V. P: b' O  \
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 01:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2014-1-3 00:17 编辑 & ^: F$ C% j! f9 K; t) j

; k. V8 D4 Z+ S7 ~: T0 i Friends  Season 1 Episode 1-It.All.Began
! _$ P5 I3 M9 T, B- A9 @7 U; j
  r0 n' e" j+ a8 v7 z# Faura                       
" N( ?9 L7 w- S% w* {& h! m! }; @1 H% |['ɔ:rə]                        
3 P& N: ~3 B" }- O" m1 i灵气                        % h# a  q9 S: H; R: u
Stop cleasing my aura.                        ) W9 E% d& {5 M, W/ r  M  X
: n! k1 }9 e4 w7 @) F
wig/hairpiece 假发                        9 U/ f; J$ A2 T. S8 j8 h2 h
So does he have a hump? A hump and a hairpiece?他有驼背么?有假发的驼子?                        3 h) x8 }! u3 J# L' X

, ^4 S1 v- ]0 h/ ihysterical                         ) V& W) m! T+ A
[hɪ'sterɪkl]                       
. j0 J, L0 q/ @歇斯底里的                       
! S* o3 W$ ]/ HOh really, so that hysterical phone call I got from a sobbing woman at 3:00 A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have grandchildren." was what?  A wrong number?                       
( B/ i- C; j" |" f2 t; C
0 |( [& K6 \0 P+ c& j5 hstrip joint(nightclub )                       
) d0 t* K% w3 f8 k, c0 B1 y脱衣舞夜总会1 X* u# J! ?8 p  Z
striptease
: x3 ]% P. D5 E脱衣舞6 G$ k/ |0 L( |1 c% {% ^

8 ?0 V/ \  L5 C% @0 ^0 M# ]8 xmetaphor(analogy)['metəfər] " k$ t. g9 f' O% U6 U
比喻 隐喻
" J5 R: n8 Q2 P7 ]. t% \' c( r, mIt's a metaphor, Daddy!
% y, h( H+ o. G' S( o1 h" ?' ~  ?9 u, d8 f
代糖
$ V+ i9 ^- c0 D8 v, j1 psweetener
( f' ?  `% P+ n, vSweet'n Low* d# d3 ~( h' a) B' j; y1 ]

" Q* e) Z4 G6 o0 l* @drift apart
7 l, P' T1 [1 p疏远
& R2 L3 r+ k  G; FAfter twelve years of marriage,the two people began to drift apart./ Q# T1 A% p4 S0 w( F$ `
I know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I knew who lived here in the city.9 Y9 c: p+ @& D( k  e

# z  @  `& u5 U2 N, Bget screwed 
" ^' e3 k1 h! b) L% S1. Sl. to have sexual intercourse. (Considered a crude usage.) A lot of the college kids on spring break in Florida do nothing but get drunk and get screwed.2 n$ O. A, b6 m( d
2. Sl. to get cheated. I really got screwed on that last deal.
& ?2 T+ u- M4 C' ~+ h" r: P! P4 e
5 _- S  x/ a6 ?7 Z9 F7 bon a roll 接踵而至的成功
6 {( l0 }( Q- Ain the midst of a series of successes. 9 v+ N$ e, C; n) B7 l
Don't stop me now. I'm on a roll.
" q  T& j# j6 W+ v5 M8 ^Things are going great for Larry. He's on a roll now.. j, v5 }, v% ~" ]' g% J0 r- e# Q2 }
$ n$ ]* b1 t- U9 N2 p, Q
laugh someone out of something
* D8 I+ a/ C) [/ R$ W2 \to force someone to leave a place by laughing in ridicule.
$ e; A" }4 ~7 W- h. mThe citizens laughed the speaker out of the hall.
0 i$ l* k/ d  Z$ ?0 Z% m7 iWe laughed the city council out of the auditorium.
$ A; [* C! T$ c: m( z6 ]  y4 [9 ^! u+ P  ^
walk out on somebody/something& m  a3 P# H! O  o
to suddenly end your relationship with someone or something9 r$ o0 ?$ B9 H$ P; m' U
She walked out on her husband and two children after 12 years of marriage.
" n$ J5 p0 l  p! {; a, ]+ e4 Z" f+ `Why would anyone walk out on a seven-year contract that includes a share of the profits?.
3 F. w1 B/ Z. r4 S9 r3 u+ OPaul: Ever since she walked out on me, I, uh…, c  i* ?$ p3 u/ m9 V! w4 v
* n+ h- I- P0 b1 a
spell something out 8 k. ]: M: q. S1 ?4 ?
1. Lit. to spell something (with letters).
  X% z7 `2 {2 T$ ZI can't understand your name. Can you spell it out? Please spell out all the strange words so I can write them down correctly.; {3 ]- k5 h1 @# {8 c
2. Fig. to give all the details of something. + C. _1 ~, J1 z! J/ a8 Z% R6 ~2 K! `
I want you to understand this completely, so I'm going to spell it out very carefully. The instruction book for my computer spells out everything very carefully.  m! Z+ A2 D' {
The instruction book for my computer spells out everything very carefully.
8 f, I  P+ v3 h
, v- ]: q: U  r8 ^+ @crash" ]. ?# e) P7 L8 P5 i, _4 L
v 临时在哪儿凑合一觉。
# r5 `/ Z4 O' N  fMonica: Well, that's it (To Ross) You gonna crash on the couch?' @. z5 u1 w" W4 k

( i8 P' c1 N+ g% [$ T8 z& U* ]for the best. J* l% T0 R  a$ \( }
good in spite of the way it seems; better than you think or than it appears to be. (Often said when someone dies after a painful illness.)
4 h- m' p+ P( a8 O1 k& H( k$ V: uI'm very sorry to hear of the death of your aunt. Perhaps it's for the best.
; D& z# s# x2 ?% GMonica: Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking control of your life.  The whole, 'hat' thing.0 @6 o& c# W1 _: s! B) g4 u0 _

+ {, m7 B" k" J% `* S- p8 blet go of someone or something
, v" T7 v6 ?( a% k释放,放开
# n% U& p8 [8 lPhoebe:  If I let go of my hair, my head will fall off.
+ ?) S8 E1 t0 X4 g  }He let go of the coat and it fell in the water. 他的手一松,手里的外衣就掉到水里了。5 P+ G6 Q# A+ U  l
   : b3 w" S# G/ ]7 f) H
done with" s, Q: N: V( Y% i3 c& [4 |/ A
finished with someone or something.. a8 u% D7 b' C; A
Mary is done with Bill. She has found another boyfriend.
4 ]8 O, r& i/ b9 t6 [$ a4 cWhen John graduated from school, he decided that he was done with study for good and all. 3 O0 Z3 O% R7 l/ x
I agree. I'll be glad when we are done with all these exams.
8 U+ H- b# d, W7 t# FDone with the bookcase!( D; F9 I( c- g/ t( `

% b5 ]$ H- Q0 k4 W: n  Rcatch on  y2 K" k9 U8 P" Q# Q
1. PHRASAL VERB 明白;认识到 If you catch on to something, you understand it, or realize that it is happening. & m6 D9 G) d8 r% N0 ?/ Y: m8 v
Paul: I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean can teeth get?8 R8 d9 U! [/ g' a6 l& {0 O6 R& p5 \5 D- S
Wait a minute! I'm beginning to catch on. 等一下!我开始有点懂了。* f$ `2 a6 r! x# F3 u3 e
2. PHRASAL VERB 时兴;流行 If something catches on, it becomes popular.   n4 O$ j* H# p7 ]7 p5 R
The idea has been around for ages without catching on.这个观点已经提出来有年头了,可是一直没被广泛接受
- u9 b+ ~/ `+ m; @! a
% k+ i* K/ }! d7 T% S/ Psteer/stay clear of something/somebody 7 L% k9 P- T" t9 t2 Z
to avoid something or someone because they are dangerous or bad for you: G5 E$ M- M( I% ^  K7 N
I'd steer clear of Joe if I were you - he'll only cause trouble.
8 p* q8 |8 F) H( v( v* UI try to steer clear of heavy meals these days.* a+ a8 A- Q6 r% U+ t, |
Paul: Ooh, steer clear of you.1 D2 L3 H6 i2 N  V
Ross: Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'. ! I- m- Q* v0 R6 @; c
' {+ t1 u; b8 i$ }% F
live off
  z  e, m: Y' b, n3 ^9 C% g% ]; Eif you live off someone that is where you get the money that you need.依赖 ... 生活% j. q' p, [) j( H2 l9 R7 y: l
you can’t live off your parents you whole life8 p7 B0 O- {4 @$ L( @7 M

$ Y/ Y& m/ p# U2 Z  p5 `fixate
1 y# h, g* Q) A3 p; Nto focus one's eyes or attention on 盯着某物看/把注意力集中于
6 N% J9 q$ z# N+ l# MRoss: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how should I know?靠 你们这帮家伙 能不能别说这个拉
3 C& W2 ^, b0 [1 D& X3 i/ z  g- K
$ S( Y. z6 b+ L; Wgrab a bite
2 e5 t- F! a) X; G0 E6 C% ~) igrab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?+ S( B/ m+ A8 H  v
  
+ k2 _; S4 F! [* V1 _to hell with( s/ N  |# n% Q" |+ D8 }4 N
. 让...见鬼去吧
7 T# q$ U, _% F" ~Ross: No I don't. To hell with her, she left me. 没错,我不会的,去她的,她甩掉我!- p  I  E* M, h$ C* t0 V- w$ M  }

/ |" q2 T8 H: D, sall better
1 k* E9 ]7 u8 D2 ~* ~less sick/ill or unhappy6 u& f$ ~# V9 Z/ S
I am all better now.不通啦 心情好啦 没事了
4 \9 j( H& n( d) R# u  O/ e  {# o/ L2 d  f0 ?* ]  X" h
line up
! t; ?$ |& I' {/ H; h7 @# \) K- yto form a line; to get into a line. 5 J, u, [/ A+ p1 J" j0 f- A& o
All right, everyone, line up!2 ^9 u# g2 c7 ~
! k3 O+ O2 \( a6 T0 V7 D" w
line someone or something up (in something)/ {# n/ B! h4 T" V
to put people or things into some kind of formation, such as a row, column, ranks, etc. # A: Y$ o# C7 [6 o( U
The teacher lined the children up in two rows. Please line up the children in a row.
# f5 [6 x3 _* `8 [3 B: ~8 h, D, d/ t$ KThey are all lined up next to the door.
& D7 {: I  s' S5 r) z" }8 Z
( a1 R" w$ I+ Z- ]8 khead" Z8 q6 L/ }' j  B. N
朝着(某一地点)行进(美国英语中亦作 are headed) : K3 f  H* Z' h6 s$ T; h$ P
If you are heading for a particular place, you are going towards that place.
6 _& j8 D3 _9 A) ?# r# OIn American English, you can also say that you are headed for a particular place.2 ]4 x! Y  H$ P* z# f2 i
Rachel: Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing!4 K5 X3 K6 ^( o  Y

% O( w$ h$ m. f
$ R1 S- H  j  Q5 y/ ?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 14:46 | 显示全部楼层
Words - With explanation4 H0 W" Q$ W5 |
/ M! q" C! q2 Z# a. m' d7 N
condolence   y4 u$ I5 E; j* n
1. N-UNCOUNT 慰唁 A message of condolence is a message in which you express your sympathy for someone because one of their friends or relatives has died recently. 
9 C6 ^2 b6 ?6 E3 q0 g* Q& MNeil sent him a letter of condolence. 尼尔给他发了一封唁函。
3 X5 b+ [( }' P& j0 C( K8 e6 l1 ~( z/ u2 f
2. N-PLURAL 慰唁 When you offer or express your condolences to someone, you express your sympathy for them because one of their friends or relatives has died recently. 
0 s& K3 d/ {3 d/ B7 {2 dHe expressed his condolences to the families of the people who died in the incident. 他向这次事件中的死者家属表示了慰唁。
" y9 d9 n1 B5 d2 D7 \! _My condolence.1 J' y- O+ j0 J; n5 o" K
% B' ^" Z- U0 K. N" w
denounce
) Q) U3 b9 y9 B: L+ k1. ~ sb/sth (as sth) to strongly criticize sb/sth that you think is wrong, illegal, etc. 谴责;指责;斥责6 @/ d' @; R6 d1 E: p* Z/ N# F
She publicly denounced the government's handling of the crisis. 她公开谴责政府处理这场危机的方式。7 ^+ L4 F5 o$ ~+ K" G) L
: t3 R$ Q0 G$ [$ P, [" _
2. ~ sb (as sth) to tell the police, the authorities, etc. about sb's illegal political activities 告发(某人从事非法政治活动)/ u6 Q" @! ^( b3 B/ @: ]& i
Many people denounced their neighbours to the secret police.许多人向秘密警察告发自己的邻居。4 A) K" w/ b( m5 X6 k( l- l9 r
. L: K0 y7 d9 Z7 E0 k, G* j$ T
nature nurture['nɜːrtʃər]$ B$ e) Q1 l' T/ }/ ?* l
先天后天9 o8 K4 e2 ?6 `/ C0 t
The researchers used the gold standard for such nature- nurture studies:twins.# Q; X& ?/ Q/ b! J8 P, f8 D3 E! \
研究人员采用了进行这种先天——后天研究的金牌标准:孪生孩子。0 q: r# j' p' |9 s% G. S" Y
Is it nature or nurture? 这是先天差异,还是后天培养造成的4 ]6 g& q0 x- N2 Z! q3 F
2 I! j4 {/ u8 A; F
expressions on your face面部表情
+ ^, U9 U4 r) @7 p+ B1 T$ v# DTo beam is to have a big happy smile on your face.beam 指笑逐颜开。8 t9 R: `1 ]$ r: L) ^1 u+ f
To smirk is to smile in a silly or unpleasant way that shows that you are pleased with yourself, know something that other people do not know, etc.smirk 指傻笑、得意地笑以示自鸣得意、知他人所不知等。6 O7 @8 B1 B, r1 i  p
To sneer is to show that you have no respect for someone by turning your upper lip upwards.sneer 指翘起上唇嗤笑、讥笑以示轻蔑。; H: b# U7 E: }* r5 J/ Z& @

# [7 [) \5 K: x! u: cTo glare or glower is to look in an angry, aggressive way.glare 和 glower 指怒目而视、咄咄逼人地瞪眼。
9 z2 L- u" X, r0 M9 r+ u& G" fTo scowl is to look at someone in an angry or annoyed way.scowl 指怒视。
8 k2 x) W5 e% f8 T( b5 J* r; @3 M5 G
To frown is to make a serious, angry or worried expression by bringing your eyebrows closer together so that lines appear on your forehead.frown 指皱眉、蹙额。[fraʊn] 7 a: J2 i# w$ n* x
To grimace is to make an ugly expression with your face to show pain, disgust, etc.grimace 指因痛苦、厌恶等扭曲着脸。5 k. p$ x' I. o2 {5 B

3 \4 K1 M( O4 e0 s5 r' h2 epluck[plʌk] $ z! M$ Z1 v! j' c" t) @& ^
1. VERB 采;摘 If you pluck a fruit, flower, or leaf, you take it between your fingers and pull it in order to remove it from its stalk where it is growing.
2 w( i1 [) ?# g* o4 o3 `1 t- P# rI plucked a lemon from the tree...我从树上采了一个柠檬。
6 g8 ~! Y; H1 c: \0 x2. VERB 拔;拉;抽;扯 If you pluck something from somewhere, you take it between your fingers and pull it sharply from where it is.
5 y' t0 Q% ?1 j/ WHe plucked the cigarette from his mouth and tossed it out into the street…他从嘴里抽出香烟,把它扔到街上。. c, ]5 q) V7 V6 a/ }% u, Y* z
Phoebe: Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.)7 i  v3 D) w+ x3 p
4. VERB 拔除(鸡或其他死禽)的毛 If you pluck a chicken or other dead bird, you pull its feathers out to prepare it for cooking. 7 H: |0 J- n! _& d' j" `( x
She looked relaxed as she plucked a chicken.她拔鸡毛时看上去很轻松。8 f9 Z$ k4 z  @; J+ n
5. VERB (用镊子)拔,修(眉毛) If a woman plucks her eyebrows, she pulls out some of the hairs using tweezers. 4 Q4 g6 R: H- ~, w' D
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 22:11 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-1-3 01:16 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 2 The.Sonogram.At.The.End
% j. y: e- U* m3 [( bSit thought        + G% C  k( e7 l0 o3 Q9 P" G6 X
坐着挨到(电影、讲座、会议等)结束 If you sit through something such as a film, lecture, or meeting, you stay until it is finished although you are not enjoying it.       
3 I5 B! E8 h) K" JThe children are too young to sit through a long concert. 这些孩子太小,音乐会时间长他们就坐不住了。        9 G" t+ [/ H" v  w* F
4 Z( o2 y3 c9 k1 e: F7 Q, _
stand-up comedian        0 V8 `" s* i/ ]0 |
独角滑稽秀演员 单口相声演员       
- u. [7 U. b! }6 P; Z- N6 v8 I1 f% `7 U" R9 N
opening act
3 p( K# z8 S8 n" X5 K: l/ ]  q; dn. 开场,开幕"       
+ U* F) i7 Q; |4 PThe young actor blew his lines during the opening act.那个年轻的演员在第一幕就把台词忘得一干二净            7 X! e5 l% {2 `, e0 Y
+ s0 y2 v( t* Z, T! W. X# [
mannequin        . q8 o- s' O' A. x0 K- ~7 }- w2 ]6 H
['mænɪkɪn]        
' T/ N  s& @/ R- V9 T& P(尤指商店橱窗中用以展示服装的)人体模型        ) |& W4 }( R- |. {7 `; N  \9 f
(尤指T台或平面)时装模特
5 Q% _7 a. `/ E, e/ x! ]- \8 b7 [/ S  M( t
glacier
5 D& I/ o+ |# L ['ɡleɪʃər]
% o' g) I3 n# }: u$ R8 b. A8 }n.冰河;冰川0 A% C, f& B7 w+ c. I$ f
similare as iceberg
' C( K4 ~, e' K  W: y
: y0 j2 N  g2 Zbe through with something
0 s8 k, K0 V$ ^4 z" ~0 ?5 vTo have finished or completed it.
$ o6 m; d1 v! Q" _5 O' ^  k$ c1 h7 \Are you through with that?
3 J' U- U5 M" z' s& U( [9 I
5 j8 p# b3 `. |/ G8 A) n; Cball it up
" ~9 g* {7 F( q6 X% {& u9 [就是把(纸)捏成一个小团
* S1 ?* y: x* P0 l" GThe children were balling up snow to make a snowman" U( |" S8 y5 w7 o& {
MONICA: Whose little ball of paper is this?!1 [5 z0 A/ {/ p* ~" D
CHANDLER: Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I realised I didn’t need it, so I balled it up and... (OFF MONICA’S LOOK) ...now I wish I was dead.$ a& d$ ^7 Y$ N! v- q, ]+ _4 _
        ( r9 X* \4 c: P6 O6 u
pear shaped        8 y" W; ^, ~! Y% K
We have a saying in the UK 'It's all gone pear shaped' which means 'It's all gone horribly wrong.'        3 o! w( i0 T3 P# E
When something is going pear shaped, it means it's going wrong or badly        / L6 g. W/ M  U
* L2 ?" _& ?8 l" l( G9 u
run sth by/past sb        " }% r2 Q( X7 r5 H
to tell someone about something, to make sure they understand or approve: 解释给谁听       
4 ~9 O1 j3 D. T% L+ `I would like to run some ideas by you before we agree to the deal.         6 B- ~9 J1 [, |( R4 D

8 e0 [' A) p6 U* V; @) Uchubby       
7 b! ]0 P' _* M$ U. }* p ['tʃʌbɪ]        
2 B+ n- Q, F# Y+ s' y: [slightly fat in a way that people usually find attractive 胖乎乎的;圆胖的;丰满的        + e" {4 b0 ^, e+ A( b
chubby cheeks/fingers/hands 胖乎乎的脸/手指/手        ; \1 v1 h0 h8 ^" R: J  K9 K4 X3 O  t
You were chubby.        , o! h+ R( L% t5 x' b0 G7 s* \
       
# M5 K  d8 A) ]  Q$ I, Lanecdote       
; o% _- A: p9 N7 Q' L; X5 y['ænɪkdəʊt]
1 A: |0 u# d: h轶事;趣闻 An anecdote is a short, amusing account of something that has happened2 v# Z+ e) p3 `$ U
Peter was telling them an anecdote about their mother.皮特正在给他们讲一件他们母亲的趣闻  r! W, G8 |! U# m& ^, o
' i+ f2 }1 d* i4 `6 u$ Y2 x/ G
pace
% t- c" ~4 X8 G  B3 Y(由于焦虑或不耐烦而)在…踱步 If you pace a small area, you keep walking up and down it, because you are anxious or impatient. 
- ^$ o) k- w# k* @( B) b0 p
) N! L7 @4 y( Z$ z1 hveil[veɪl]
8 D$ [' D( d+ c5 I- c: z2 Dn. 面纱;  E0 m9 g; J# d+ k8 r
vt. 用面纱遮盖
' t" U! g, O6 L3 w/ H3 O) I: D4 {3 x9 p
Things change,roll with the punches
) _5 h  _( d! i世事多变* w3 e5 R; ^- p7 q, v3 h: M. ]
$ U& L5 N$ H. c! s! _% W9 y* o
do the/one's makeup& ~. N. O: p  k2 U
化妆1 C- n1 J4 _9 L2 q+ ]
[Scene: Barry's office. Rachel is doing her makeup in the mirror on Barry's lamp as Barry enters.]
; E3 X: s1 F2 |5 B9 S
( l: ?4 E$ }  J  h1 T5 G/ w% Ya thing   M, _5 J; q5 ^/ ]. [
The big one had a thing for you, didn't she?0 y0 \9 ], N9 D8 f- D' I
Yeah, well, uh, we're kind of a thing now.
8 ]8 A. M; n( J( I% q
. G, Y7 s3 v6 S' n% V( corthodontist8 _3 q$ S- {! [: S/ P: o
[ɔːθə'dɒntɪst]
+ X) C4 |0 A7 _- dn.牙齿矫正医师
1 w8 ]  s, p$ j' Q" N6 F) k: |+ U( P0 r) ^
settle for sth
3 l  }* C9 v5 Eto agree to accept something (even though something else would be better). 勉强接受
# S2 N% U1 e2 F" LI had hoped to get 1000 for my old car but had to settle for a lot less.我那辆旧汽车原指望卖上 1000 英镑,後来少卖了很多也认了。
$ O$ x* N4 p* _3 R. tAsk your grocer for Wilson's canned corn—the best corn in cans. Don't settle for less.
$ \( G' P. R# F. H$ _- B9 W& v
6 \" b# k6 t4 i! pborder on sth
& N$ ?4 `5 Z. m9 {* r2 |( E1 b7 ~; xto come very close to begin something,especially a strong or unpleasant emotion or quality 近似于,接近,几乎是
- ?1 u' G7 r& r; P' y) V0 J+ s( g3 \child abuse% e% M1 p6 [/ o* H6 u
the crime off harming a child in a physical,sexual or emotional way 摧残儿童,虐待儿童;(尤指)对儿童的性虐待' q* e* {% b# S' V
性虐待
( Q/ k8 E4 M+ E4 f" t* J  m; qCarol: Ross. You're not actually suggesting Helen Willick-Bunch-Geller? 'Cause I think that borders on child abuse. & k6 _7 ^9 e+ J

! U5 F6 ?/ x' O/ H% X1 G4 \wind up with someone or something
. J4 T8 U) ?- e/ B$ Dto end up having someone or something.
  s5 Y3 ?% R/ S2 n0 u1 r% _& YI don't want to wind up with all the kids for the weekend.
+ w6 b- a- }# C7 L; JWe wound up with Thanksgiving at our house again.5 Q$ F; S& O) J( u: Z

( R& R8 T2 |9 C, p- ^5 j4 }; l' r9 mJoey: Alright, when'd'ya have it on last?& y( D2 k1 S1 v# F! s1 p$ E1 b2 h
Phoebe: Doy! Probably right before she lost it!
) `; Q9 q7 [5 Y0 O8 K
$ T+ V$ X% R& u! }! FThis may hurt.
  ^4 G/ W# @4 X
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-6-10 00:11 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 3 The.Thumb8 v, s# _5 a, [6 w, @) Z+ {- Q
Puff                $ A( x6 x( J- n' ^
[pʌf]                3 e! o$ J0 T' E& E8 {/ u
Take a puff. 吐口烟                " A; @/ j. H' F# {) y" x' p7 ]" @
He drew heavily on his cigarette and puffed (out) a cloud of smoke. 他猛吸了一口烟,吐出一团烟雾。                2 M3 X1 E& o1 t: `' Z5 R3 v* A& Q: @$ N
Take a drag 吸一口烟                ) E% u& i, r% d! u7 x7 X% G; u

1 }. N) j, H. }* Dflick               
/ @% X1 `8 Q5 F; a& }+ f[flik]               
  F  R/ [0 W: m) _% s; V轻弹;轻击;轻快地移动 If something flicks in a particular direction, or if someone flicks it, it moves with a short, sudden movement.                # e( K/ \& f% W) _
It is reallly cool if you flick it.                ' n; ]7 c) M8 p/ |! f1 F( n

& D4 u8 I$ O2 e9 E, F5 R  o9 h2 ?karmic debt                6 h1 s( T& }" b  ^- o& J' n; j. O
[kɑmɪk][det]                4 [' V. k. A7 ^( m, G5 j
因果报应,业债,这是佛教用语               
" `  C7 v2 B. g4 K7 `6 a4 Wkarma 业
" s- O+ v7 Q9 ^" e# Q2 {. t# b7 T6 k, ]3 n/ B6 q; Y% I
nursery rhyme
9 S8 E; O8 u% ^* _[nə:səri raim]& H; [. Z1 V3 V3 f3 _0 h
儿歌;童谣0 r+ J. G1 [  m6 V, ~8 v- b
2 M, ], ^: w6 f) Z/ }7 j! E. P* x
yardstick- ?, r1 _8 j' v. C$ P8 ?
衡量标准;评判尺度;准绳 If you use someone or something as a yardstick, you use them as a standard for comparison when you are judging other people or things.# J  T, ?# O4 l* K/ K
5 c, c: V# q* K* q4 ^  u, ]
deja vu9 v% B* I( U1 J+ s" K4 m9 ]" d
(from French) the feeling that you have previously experienced sth which is happening to you now 似曾经历过的感觉2 X) C" d6 e$ m4 B
I had a strong sense of déjà vu as I entered the room. 进这屋子时我有一种似曾来过的幻觉。8 p; J3 _+ a% B$ V# }% T( {

5 h* X# }# p' r  D9 scushion the blow: X+ J7 D; B" v) H5 c- ?0 {
to do something that reduces harm The way to cushion the blow is to raise prices slowly, not all at once." ^6 L' f+ F# [2 H7 L
; F8 E$ G/ a1 Z9 u
swap A for B8 m. b. @: J! g& w' D" c) k7 a% X
The gang swaps all the drinks for what they orderd.
4 h* Q6 s' g; q; s+ ^0 m4 m. o) e) G; `7 k4 z% v. u
satan'minions
4 j0 Z% j* F$ l3 c, e( U['seɪtn] [['minjən]
  w( m) J4 V1 N撒旦的爪牙   t9 ~, A+ ^3 J  A- t

1 C8 t) _$ K0 Tlet's say
- j3 v  s' \; |4 Dused when giving an example 比方说
3 I! k; |2 U/ T7 Z( o9 }( w; T1 ]* v
shrug+ K4 T3 A8 f- m% d3 r7 F
[ʃrʌɡ] ; U7 V" H. O1 {
耸肩(表示不感兴趣、不知道或不在乎) If you shrug, you raise your shoulders to show that you are not interested in something or that you do not know or care about something. % ?! }2 z# l8 _- o5 T
The man shrugged his shoulders. 那男子耸了耸肩。" n& a. x0 W5 `6 y3 S
' {+ Q  j! {- C4 _
forget about someone or something 
, {5 u: @) B) l1 ]2 p8 \1. to put someone or something out of one's mind.         3 F, Q7 ]4 m1 y
Don't forget about me!        
3 D; W% o. ^- w6 n: vYou ought to forget about all that.       
1 `/ R7 z' L6 i$ Z  J3 A( i1 h( I; Y2. to fail to remember something at the appropriate time.        
3 i$ i! O% u! FShe forgot about paying the electric bill until the lights were turned off.        
: r1 p% s1 P- j$ v' jShe forgot about the children and they were left standing on the corner.       
0 @! W- k( ]4 ]. Z3. do not expect something        
$ D6 ]# p/ @) y* Q: }( JThe hotel has room service, but forget about anyone wheeling an elegant meal into your room.         6 S3 Y! t: D  L5 g6 \* o
        7 {3 n1 N& e" K/ H
change (into sth),change (out of sth)        & C. Q* ?% L3 ]' q0 \; a! C- r0 [
to put on different or clean clothes 换衣服;更(衣)       
" I4 y1 t% j" \! R2 @) U( g. KI went into the bedroom to change. 我走进卧室更衣。       
3 L+ |- h7 B6 ]( PShe changed into her swimsuit. 她换上了游泳衣。        ( d+ {( Z5 o' X9 w) \3 `
You need to change out of those wet things. 你该把那些湿衣服换掉。       
  h9 t3 Q; R4 b6 Q$ X(especially BrE) I didn't have time to get changed before the party (= to put different clothes on). 没时间在聚会前更换衣服。        0 @  `( ?- g! |
(especially NAmE)I didn't have time to change clothes before the party. 我没时间在聚会前更换衣服。       
% e5 Y: V" _- ?% [! P3 ZI'm gonna go change.
- F7 r0 b" e# z( f, o9 Z; z: b5 N5 t
pick somebody/something off- W) f, ~. Y. b" u( ~# f. Z; D, ]) H
1. to kill or shoot one person or animal at a time 4 C6 b% Q! W" z' @
Snipers picked the soldiers off one by one.
/ j' v  t; N* p. ~, c" g" LThe birds in the nest were picked off by hawks.+ q* ]/ X, L# p# F8 C$ h1 y
2. to select and attack or defeat a particular person or group 5 Z1 g# w0 u1 d' x1 p, {0 x9 K
During the race I just picked off the runners ahead of me one at a time. % R& D' n: |  [$ d
We try to identify these criminal groups and pick their leaders off before they can cause too much trouble.
5 T1 D$ O' J6 e' p" S; t+ p* `) P! t
impression
( }+ A; f8 X7 s$ G) O/ z(通常指对名人的)滑稽模仿 An impression is an amusing imitation of someone's behaviour or way of talking, usually someone well-known' M1 m4 j# R, I0 K' O( o  P' R  d
does the impression
+ }" _/ t3 d6 p# _0 n! @9 F0 ]
Be even
3 O( v4 @! m7 N& Z: q扯平- U7 q: |! m& \7 D. ^' _3 |9 H
I'll tell you what,you buy me a soda,and then we're even' O$ i% C( b, Y. e8 h
, @& m# v1 j" u8 S1 U5 P4 V3 }6 Q" v
vendor
- Z% T8 U$ ]: e- E& k小贩;摊贩(尤指设摊或推车叫卖的)A vendor is someone who sells things such as newspapers, cigarettes, or food from a small stall or cart.% W$ A. U6 t$ M: \! h
ice-cream vendors 卖冰激凌的小贩
8 s' {! c( A  `4 t. D4 |to be a vendor练摊
9 t' L  }& G. s4 `" C8 F6 S
/ P  M. J  j; w4 ^( tendearing" ^% K% ]: u& ~  C+ P+ F. P, `
[ɪn'dɪərɪŋ] - [, p. i3 O) B1 v, J
惹人喜爱的;讨人喜欢的;可爱的8 i3 m  j% m6 S# g
She has such an endearing personality.她的个性非常讨人喜欢。
+ G( J; C: A: a* b' {  u2 o8 vNow, don’t listen to him,Pheebs,I think it's endearing." k& W: ]8 ^: v3 _# {" p( m5 V
8 o* x5 U$ t4 ?) N7 S- P
saltine
: ~2 N( v7 u: X% Y[sɔ:lti:n] & |- w5 ~. ^( v& K. \
撒盐饼干(saltine)又称苏打饼干(soda cracker)& |7 a0 m/ a2 Y$ B6 b& w5 y, S

9 f$ v8 g; ?& |( m9 Fhitchhike
8 Q  G( ^4 ]* X0 x* C搭免费便车的人
8 ^6 m- Q7 m7 r1 ]& c% W# P8 L& x# M. \8 k
break the news to someone
; g; w/ n; P+ @4 p/ X委婉地把坏消息告诉(某人)
2 G. @3 G9 c; O/ ]Monica is breaking the news to Alan+ _; b; u6 y" R# \& o3 _4 v
" x  Y( L% s/ G4 N0 X/ x$ f, p; d9 f
playing all the position
% Z7 U. C0 @6 y; jhe made us into a team
" R, H% T7 a( N+ R+ Sshow someone a thing or two about something  好好让对方见识一下
" T3 H7 z% l& P$ D' S/ w; von my way over here
$ K  ?8 j' _  ?# f! Jyou let your guard down, you start to really care about someone- e4 }, _0 N# _
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-10-18 15:39 , Processed in 0.096979 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表