找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 8729|回复: 10

Jerry英语口语学习笔记 - Updated on 09 June. 2014

[复制链接]
发表于 2013-10-28 21:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本帖最后由 jerrygong 于 2014-6-10 22:12 编辑
8 }: [- J+ U$ V1 [) C7 c) ~( \  F9 z$ Q2 t# a
独乐乐,与人乐乐,孰乐!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-10-28 21:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-10-28 23:06 编辑
# Y6 f/ {- b0 X3 _) Y2 v3 |  t2 |" P4 a9 |6 c3 J
Make It Or Break It Season 2 Episode 1
8 B/ P9 W1 K) H8 A4 t# x4 q& d! N: \
+ D: h" h. c+ [6 b- N$ D; `7 Sstun        & A; C7 q: i0 V
My little buddy and I were totally stunned        
0 i, _# l: t7 a3 G
  A: U7 m% A/ |  e' ethat's sick        
4 ^- n  H1 @( k( c7 @( @, ^俩意思        
; q1 N8 r6 L2 e( `% B! K$ U一个是看到一个特恶心特残忍的人或者事,你说that's sick,意思跟有神经病啊差不多        ! A( p0 W* Y. ~; |. w) ?5 _% C7 u
一个是年轻人爱用的,看到一个特厉害特有意思的事,说that's sick,是在夸它        + d4 q4 E& t; }) g8 h

' @# Z, p9 F* D, z/ TSmoking age        
1 S- W  {3 n$ b0 TThe minimum legal age to purchase or smoke cigarettes or tobacco products varies from country to country. Ages range from 15[citation needed] to 21.        % n8 i# H2 Y8 c0 L, `' Q
        2 g5 y, L5 M1 p+ G2 C2 Y
bring it (on)        : @& \+ ~3 X; _( i/ d% ]( i- \; R# r
放马过来        . w, ^0 U# N% P5 R- h0 t. _
$ d  Z) F0 n5 ~; ~1 _) g
off the hook          y0 d1 Z: v0 t. V, k' U* a$ ?# ]
freed from an obligation. (Alludes to a fish freeing itself from a fishhook. *Typically: be ~; get ~; get someone ~; let someone ~.)         ' n8 v3 Z( s, k3 B* s
Thanks for getting me off the hook. I didn't want to attend that meeting.
+ I2 U# P' [/ G5 `# @I couldn't get myself off the hook no matter what I tried.
. b- _: F# @6 G. _2 S0 b" i, l! ]. x% T) Y2 Y
having avoided a difficult situation
4 V( J1 M+ F" ^5 ]1 Q0 w! nHe's just happy to be off the hook on that harassment charge.* @# A* T% u) d# x: _% J* [1 ?
Usage notes: often used with the verbs get or let: She got him off the hook by lending him her class notes.
, d* M0 w8 u1 n9 v; V9 ^5 N/ [5 Z* F) b4 S4 q6 z  t- C) G  L
attitude* O2 d/ e4 c6 J9 I9 O6 A
[戏剧](表演时的)姿势;
0 \! j' d8 [: n- K' P: ~- \+ Ulots of attitue
3 j6 L7 Q/ w& p, @7 {
( K8 W+ y% u9 N1 P/ Z: a+ A: xvengeful
& M0 h' D4 ^& E# }4 W7 h/ M3 |报复心驱使的
6 _& \( @0 U2 [/ uThen can be very vengeful
9 _. p* _9 X; V7 T8 L  d$ n
# o5 f* D. n/ @$ {, v* t% gfor good ! ~% l6 \( R- K, c  n5 L  r
永远" _' p1 u9 `2 o, K* }# P
The theater closed down for good.2 r: ~8 y% K/ }/ n; ~
这家剧院永久关闭了。
$ ^) f; p; U9 Y8 p# v" g9 K5 K$ d  E# `% a& m
for good and all+ K4 l2 O3 ~7 Q" l; ?
一劳永逸
9 N+ T+ ~. {+ \  T! B. ]/ O+ D' k9 n
intoxicated
4 V; K* E4 Y8 ~* J/ u[ɪn'tɒksɪkeɪtɪd]( I- c/ ~( b) G

9 \1 X  U+ S, T9 n' B8 `# OHe appeared intoxicated, police said. 他看上去喝醉了,警察说" |7 R8 D/ ?+ U' Y: @- a- J* T  Z

0 O5 Y2 z) i) j# V陶醉的;极其兴奋的;忘乎所以的 If you are intoxicated by or with something such as a feeling or an event, you are so excited by it that you find it hard to think clearly and sensibly.  ' I1 |2 \9 j7 A) z* T$ j; ^
They seem to have become intoxicated by their success... 他们似乎陶醉在成功的喜悦中。1 J9 g& e2 c! x2 M$ s2 Y& s8 s9 X5 z
3 M/ E' \# M* F. @% t3 M  b
limelight
* }" q$ p! f: F3 X, [* o: E众人注目的中心
; p/ _2 p- i8 V5 h: v: G, pWhen I was President, I was always in the limelight there was no privacy.
" ?, t( e$ h$ \2 }9 I( A/ o我当总统时一直为公众瞩目,谈不上私人的生活。1 c5 f5 o: F! _5 Q
7 s& O& M1 C& O3 x( x6 i+ O
ever since9 m% s4 t" }2 ~& C' Z
adv. 从那时到现在
9 r- H4 Y6 Q# I& G% XHe's been in the doldrums ever since she left him.
% k/ ^. c1 c7 ~6 s3 y" l自从她离开他以来,他一直很消沉- G( t& R: b7 b1 B& ?6 X1 |
But he never showed up and he is been avioding me ever since( c/ y" x6 b& b, B" T  F
" Z9 Z& {& \$ r  B! |" ]
Conceited( Z8 n8 N  W. ^- h
自负的;傲慢的;自高自大的 If you say that someone is conceited, you are showing your disapproval of the fact that they are far too proud of their abilities or achievements.
* a" y; z4 D& V. w( k: Rthought him conceited and arrogant... 我认为他既自负又傲慢。) X7 H2 e9 c" g" l6 \

; j3 w! G$ z$ t9 M7 g% ^beat sb. to it 抢先
' ~: n. P. h6 B: ~1 Pi was going to take the seat but another man beat me to it 我刚要坐下,另一个人抢在我前面了
, `- Z9 s0 _- ~; D, [( K9 K! Q* N2 m  A6 @- W3 A2 X  x; H
unanimous
  M* Z. R% w2 `4 w% P$ n[ju'nænɪməs]; {7 k; s/ ?  Z+ j
所有人)一致同意的,全体一致的,无异议的 When a group of people are unanimous, they all agree about something or all vote for the same thing.' y( g$ g# z8 k2 Y
The board of ministers unanimously approved the project last week.上周长执会一致批准了这个项目。
. ]# ]% w5 x# m; y0 C; l* e
4 m7 B3 t, e6 g. i9 N& u4 J% h宣誓效忠
3 ^4 Y5 K2 y1 `0 v; [0 D3 ~' p; fI pledge my allegiance to the National Gymnastics Organization
6 [8 h1 |# B1 U& m[ə'liːdʒəns]
  w3 ^% J7 q3 o7 ?7 a3 H, Z
5 q  t1 ]- G2 S- B7 @6 _# ]+ f! Oback in the day  K! \$ m& J+ H
在过去,在以前6 D5 ~# A0 R9 }* E/ \, e2 u
黃金年代
& ]  |! e. E/ e% X. \4 I! zRemember back in the day when we waited for the stars in the corn field.记得我们那时候在玉米地里看星星。 , e  h6 ^* z! C) n" [
I was an elite gymnast,too,back in the day 过去 我也是个很出色的体操运动员
4 f3 E  T0 {. S+ f) @4 X; C' S+ v1 U) m- e/ m9 J$ f+ J
expedite" Y9 `4 f2 \' ]) E$ `
['ekspədaɪt] $ C6 H4 l& T/ _: f# O
vt. 加快进展
6 V+ b' ^( K' Q, GPlease do what you can to expedite the building work. 请尽量加快建工作
6 E: i, w1 t6 E$ t5 \( M7 f5 U+ z4 }) b4 l
风衣
, |/ j! g: ^# C! B# Z/ M$ F+ fwindbreaker- I' v+ \# {7 t' d% E, [: S
trench coat
4 s  o5 d. S% Swind coat0 T' V2 w4 s4 O) Y4 L1 N1 H2 l
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-28 23:05 | 显示全部楼层
Desperate Wife Season 1 Episode 1% l+ U) W/ V/ T

# q: h+ U/ _3 @inspire! g( Y& a8 a4 _7 H" e5 ~
启发;使产生灵感和热情If someone or something inspires you, they give you new ideas and a strong feeling of enthusiasm.& I7 V  t$ d5 W* i$ Z
Jimi Hendrix inspired a generation of guitarists. 吉米·亨德里克斯启发了整整一代吉他演奏者
$ f) x9 b3 ~+ A+ O7 [: s# DThe book was inspired by a real person, namely Tamara de Treaux. 那本书的灵感源于一个真实人物,即塔玛拉·德特罗。
1 L5 i" X7 ]# O9 c4 b0 Z, W$ y+ P
5 F& j( I3 C2 ^- L" n  {激励;鼓舞;驱使;使产生热情If someone or something inspires you to do something new or unusual, they make you want to do it.* Z2 N0 B1 \1 G9 n
And what inspired you to change your name? 是什么促使你改名的?& g1 g$ Q8 {: H* v5 v
8 ~# ]% m3 n: h
soothe
* g/ W1 N. E; l; t* {0 ]8 p[suːð] 6 X7 G& b) g6 ^; L4 y
1. VERB 安抚;抚慰;使平静 If you soothe someone who is angry or upset, you make them feel calmer. : u5 p% m: S8 g+ B" b
He would take her in his arms and soothe her... 他会把她揽在怀中抚慰她。
' j1 G0 B8 l: B! tsoothing
) W4 T1 O: b' ~6 WPut on some nice soothing music...播放一些柔和舒缓的音乐。
5 i1 D9 y" @; p4 e
/ T5 ?2 U: p) P% e  c2. VERB 减轻,缓和(身体的痛处或不适) Something that soothes a part of your body where there is pain or discomfort makes the pain or discomfort less severe.
3 F. f% N1 {! D% u/ t...body lotion to soothe dry skin.滋润干燥皮肤的润肤液8 ^, c; [: @( d- V  b
soothing: h0 h& q! N1 l$ L( ^
Cold tea is very soothing for burns.凉的茶水非常有助于减轻烧伤灼痛。7 x6 _' N0 P, e* G( L
    * D% R; ^) H4 u5 v
unattended0 S4 f- z1 e" F, Q3 P2 n' h
ADJ 无人照料的;无人看管的 When people or things are left unattended, they are not being watched or looked after.
7 O2 G. N$ S. G' x$ _Never leave young children unattended near any pool or water tank...千万不能放任小孩呆在水池或水槽附近不管。: N- ~8 i% k3 s' q3 K6 r) E, g
An unattended bag was spotted near the platform at Gatwick…在盖特威克机场站的站台附近发现了一个无主袋子。  E7 f$ ]1 H( D% n+ B
  Z" }, R3 I5 {( ~
开始干起来
" i' E0 ~9 i5 m  I) g# ~Okay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you. 好,那么让我们开始动起来,我将不再惹你生气。
. I: _- Y: p, X4 p7 @# A. N6 J6 [: R1 Y& ]+ V; D1 E% g; Q
act up
4 p+ d. j, O8 ?: v5 m7 @- x1 D* E- p(孩子)耍脾气,捣蛋 If a child is acting up, they are behaving badly.  
" I& v8 ~; N* q: CIf any of you act up I will call Santa' C) T+ U  b# Q: f

+ p) K1 J8 s7 b2 d& ^5 jwell up. `0 H" v; l+ Y8 w" @% @
涌出* l# v# H  Q! V( p$ N4 H
Tears well up in one's eyes.泪如泉涌。: [/ y% p5 }5 J$ T- i

' `* V: G4 E) ]predatory4 ^) i1 S; ~2 v6 G
['predətɔːri]
% w( \5 @" E" O  a1. ADJ (动物)捕食性的 Predatory animals live by killing other animals for food. 7 `! }9 D+ a2 M
...predatory birds like the eagle.像鹰一样的捕食性动物
. R+ O7 B3 s5 C  n
3 T, O: a1 G1 X' I6 I$ `People who run small businesses are frightened by the predatory behaviour of the banks.小公司经营者被银行的掠夺行为吓坏了。2 q4 I, l* y; t  o: X% e
9 l) R  y' M6 y0 `& w9 `) x9 F' v
predatory pricing - cutting prices to a level that drives competitors out of business. It is one of the key benefits which multinational corporation use to compete with its national focus competitors.- a% p5 f2 r8 z7 S" \) x. a

7 o+ U: r" _7 p( }3 N; U冰棍
6 P7 y4 V/ {( \4 tice lolly
( `! h; U& h/ q# N  w1 y* xPopsicle  m; i( w* i% L  ?- j3 o5 X. Q
frozen sucker
% R  R5 K4 o* T. [2 h  Y, w5 V* Z4 f# H0 I& Q
Buckle up
  @, U1 @5 J. q- X系上安全带
! G! k" z- C2 H4 l- B
# M9 O+ p2 j- L! Q/ ewillful
% f6 T; r3 g$ h: r; J任性的' f% e  K* }# Z. V" I) N- C( X
She was a willful child.她是个任性的孩子。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-29 00:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-30 00:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-11-2 23:09 编辑 # N$ l/ ]! h/ ^# Y! B/ |

7 m% r; F- `2 H6 n  ?& T  V! e( `$ tPhrase3 G: v( Y/ B8 b5 O8 f6 L4 u# P

3 P) w  _. A- m% C7 `+ f% F) v" din good hands  B, H% r8 y7 ?7 S/ x: g* d4 x
Fig. in the safe, competent care of someone. ! x" {0 x9 O, A
Don't worry. Your children are in good hands. Sally is an experienced baby-sitter.
! h1 G; ?" o8 L( f; X" \2 u% rYour car is in good hands. My mechanics are factory-trained.
9 ^$ n. H: m2 C) MAre u in good hands
& s- R5 h2 [7 }0 X2 W# p0 o1 ~/ D0 z( f0 Q1 Y: b# S; y
take someone by surprise 使吃惊" A2 J0 O6 P) F: |! j( x
She slides the panel back,he turns,and it takes him by surprise* B4 c1 \6 \/ ~: N
- M& P: b7 ?8 D, ?
not quite
) Y6 H. v0 v& \5 Y8 Q8 NThe translation does not quite correspond to the original. 译文不切原意。
: q) d" Y; K* R) |" m" l' ^1 OI am not quite about twenty。我还不到二十岁。
1 P( l6 j. r$ u3 OThe boy might have known the truth, but I am not quite sure. 这男孩当时也许知道真相,但我不很确定。3 m5 O3 |* Z4 Y8 p
Actually, that's not quite right.实际上,那不完全对。
, z! o! l4 A  S! C8 I
  X+ \' M6 b0 f4 C6 @6 Cup to: f  Z( E: w' p% X) `
what are you up to tonight? : Busy or occupied with
; P" o" g. J- `* MHow have you been up to?
( y8 R$ _8 W' ]+ X7 K8 U  d: wup to something:physically or mentally capable of something胜任,能做;足以应付
7 }. Q0 X  v6 a. A) }& Q
) j* {- q& a  d* x, |7 Lgrab a bite) R% F. |+ P  G% D- P
grab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?
& m$ w+ v* F& g+ F# q
$ u3 l0 e5 h- y6 dwide awake6 M% @) A: i+ I
ADJ 完全清醒的;完全醒着的 If you are wide awake, you are completely awake.: h/ Q2 v+ E) H& W. [2 j3 S
I could not relax and still felt wide awake3 l3 x, _+ I6 g3 S) Y

2 v4 B: K5 D3 hcome on to ) o7 P- B0 I3 N+ C0 ^( J0 J! ~
对...轻薄;吃豆腐
" @6 Q% W+ c8 U4 FTanya slapped Bill after he came on to her.Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。
# c2 h1 V  Z5 M+ \( I2 v9 |, ~* K
push around
9 \  \2 E+ T# ?1. PHRASAL VERB 把…差来遣去;摆布;使唤 If someone pushes you around, they give you orders in a rude and insulting way! J+ I3 T  p) h! e$ M; F$ `
We don't like somebody coming in with lots of money and trying to push people around. 我们不想有人拿着很多钱加入,试图到处使唤人。
2 v! y3 D9 ?  `0 m) C; g* C2 K, L" J- l# G- D
joy ride0 |! p7 c# ]; b5 R& w
兜风: {. r" l- v0 o9 @( Q) b. z8 n
Let's go for a joy ride.让我们去兜兜风。
$ T4 W$ A2 n0 ^7 c$ k" I# O, @' }8 Y  [
go up in smoke& L4 I: C7 v* n+ W+ H' l
成为泡影9 A1 P/ D& h4 O5 E6 P
Peter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。
; |9 {; M4 S4 n- F+ r9 k! M3 H3 I7 G1 h  d' Z5 ^
take the rap3 e" z0 Y2 q! G3 R2 G  P0 i( g
顶罪,背黑锅3 R$ Z: d9 }3 J/ k% V7 J
I'm not going to take the rap for you. 我不打算替你顶罪。
# G( f. z! y6 q) P4 T6 K4 b3 p- A, F2 }% Z4 A8 U
it's just my cup of tea" ~. r) i/ }! m( X
正合偶的口味,指人,事等等% m8 r  X- F% s& {* h0 z
It's not my cup of tea. It's too bright.它不合我的口味,颜色太鲜了。
4 w7 L/ s2 Z" {# }, |% D2 r8 b  |& w% a
to my taste: S: z4 V' o, V- |
The salad is to my taste. 这个沙拉符合我的口味" `, ?; }0 s/ [% J+ `' @
Do you find skiing or jogging more to your taste?你觉得是滑雪还是慢跑更合你的口味?
6 f1 V- D4 o! U; t. _  u( s: L4 R2 t+ ?9 F
call/phone in sick: w2 U: K8 E& {/ O4 ]* \5 ~
打电话请病假- H. T- w( U' V0 s
I will call in sick for you. Just stay at home and rest for the day.我会帮你打电话请病假。你今天就在家里休息吧!& o, V0 h. A5 l$ w1 Z  I
9 ?: v' |# o/ |1 w
flip through: Z) x5 R4 w) e. q9 ?2 q
将一翻而过(浏览)& e+ O: o; @+ e7 K% J% a1 r2 l! b
I haven't read the book properly, I just flipped through it to see what it was like.我没有真正地看过这本书,只是浏览了一下看是关于什么的罢了。       
- K( l$ X! h8 m& oI had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。
! A8 J: V; g9 p5 `; A4 W" v
1 g& ^- L8 H; j# _* z8 h, v4 E5 _make a fuss about (=make too much fuss)
0 H7 E4 N: ^( }( i大惊小怪; 小题大做; 无事自扰
6 ^7 {& G* x' A, G7 o7 Umake a fuss about trifles  }% A: p$ r/ W' J
" j" O5 S# t. y- p3 o" c/ e$ c
Play hooky, Z1 Z( w2 ~: X& ~
旷工、旷课=cut classes=skip classes['huki]8 @1 x9 t: g6 p
Though he often plays hooky, he does well in study. 他经常逃学,然而他的功课却很好。" S5 z' ^. Z" l, Z8 ~

4 V" T. {; _3 R" }  Bwishful thinking: R+ @2 U) Y& `. ?8 w! s/ \1 n+ ]
一厢情愿
& P! c) Z3 r+ {, \4 cIt's only his own wishful thinking. 这只是他自己一厢情愿。
7 v, e0 }7 }4 p# N$ I1 N# K
! J" \, v0 l2 E! Ptalk big=brag 吹牛
4 c1 R" \) c" D( M吹牛
4 K: @+ w7 f9 _8 P, j+ wI don't believe all he says about the profits he is making; ever since I have known him he has liked to talk big.他说他如何如何赚钱,我就不太相信,我们认识以来他总是喜欢吹牛。1 w8 R3 j/ E& \8 G+ h* y' q7 W
Stop bragging!别吹牛!) x% `/ p3 s: @6 n2 |1 _, i+ Y/ ^
% }* ]; S4 {: N1 |* n( R1 u* L
rack one's brains 绞尽脑汁' f3 c' _3 g" A4 W
绞尽脑汁( }$ p! Q. c0 p7 R: Y
Even after racking his brains he couldn't think of a single example.即使绞尽脑汁,他还是连一个例子也想不出来。
& s; i) P9 h* ^* k) X8 D. f- b2 V) p1 y
in view of9 Y7 I1 p7 K# [; ?+ _9 {
鉴于(由...看来,考虑到,由于)
! G7 p$ B& C) z  ]0 DIn view of our long-standing relationship, we agree to allow you a discount.考虑到我们长期的关系, 我方同意给你方折扣。" D/ g: B$ x' R: T: R( B, W- j

- H* e0 e/ V% E% z: X, ?be in season
4 z5 t3 r3 [8 q; c% ?正是吃````的好季节,比如西瓜,草莓,苹果桃子什么的' P# f1 u6 ^6 g$ @* v
Strawberries are cheaper when they're in season.草莓当令时便宜些.5 J& a; c" L0 o: {

9 W: ?1 g4 y! n1 o0 Ron the market  e) i" M. k( J& K. z% u4 R3 b7 e
上市
4 c# S* e) j; J6 x$ E2 ^These computers are not yet on the market.这些计算机还未上市。
" Y  a: o$ E9 S5 ?  s2 J: V/ j, P
  y3 r( u  D' o2 R. s8 _' ~to the best of my knowledge~~~~~~1 t1 k* q" K' m% ~# i  @& P
=As far as i know, ~~~~~~~~~~~~) Z, n5 @3 E1 A5 t$ L
就偶所知,老驴传授经验的开场白
! v, C- e" q) v2 C
% F" s' C* C- \! L+ G6 ]9 wtry one's luck0 }/ w/ r8 L2 V2 q* i3 R
碰运气
4 g4 l$ o3 ~% b2 RI think I'll try my luck at roulette.我想玩玩轮盘赌碰碰运气。 [ru:'let] 6 L& i+ U* B* I- \7 f7 N
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-2 00:41 | 显示全部楼层
Words - No explain6 `3 O5 e% j: a  [5 T* Z
; l+ g3 h& E  A/ m" ~9 Z, H
Sports names                5 ?! \" P! A9 X0 b( S5 `
bullfighting         斗牛       
" u3 C8 P* ^4 Q) Q$ c. Hsumo        相扑         ['su:məu]& b$ x4 z! m" g. w
judo        柔道        ['dʒuːdəʊ]' d/ I; ?1 b9 w1 {  R$ @% B
fencing        击剑       
0 M( r+ s, |; F% p: nsoftball        垒球       
' g! U5 h2 C. i7 N* l$ Z% Shockey        冰球       
' I0 G, I1 Q! P' ~* xfield hockey        曲棍球        5 `- E$ L5 A4 J* y
Athletics        田径        [æθ'letɪks] - D7 T. O( {' N! y+ H
Archery        射箭        ( r) r/ c6 A( T# o) v( R
wrestling        摔跤        # U8 `- f9 i! R, E+ O2 U
Pilates        普拉提        [pɪ'lɑːtiːz]
2 o9 c! m  V5 }marathon                ['mærəθən] 3 R& m( @+ }. e
               
3 a% S5 K  I& i/ w( z$ ?8 O  xsport related               
2 J5 ^- j1 k' q! K2 kPistol        手枪        ['pɪstl] ) d1 B3 s. B' Y$ w( k
Rifle        步枪        2 r8 }3 S/ R. ^! r' v
Stopwatch        秒表        : k0 }6 @$ t7 P# Y
sleigh/sled        雪橇       
8 ?  {' [7 r9 A! qsumo ring         相扑场地       
" S! d* n, u9 I& }- {' U( About        回合        [baut]
5 F, U8 L( g% x. uOn Your Mark        各就各位       
  B/ w2 x( j$ U7 a' u& G# ?2 `athlete        运动员        ['æθliːt] 0 m1 o! K1 j8 \

& i, h" _, s( G6 Jweightlifting                + \2 Z  B* a% e8 X% M
barbell        杠铃        - s0 h9 i" J, j4 C& |1 ^& ?! ~* l, l
good lift        成功        2 S5 q7 D2 _/ X4 E$ `  x
no lift        失败       
3 Q$ O0 @* \2 b& ~) R2 g& O5 K7 R4 E: Cattempt        试举       
8 r) U1 o9 h5 K  h3 v  G5 N7 _- cA lifter is allowed three attempts to achieve a "good lift"                $ ~1 b% x0 |0 F: p& s
he will judge whether the lift is a "good lift" or a "no lift."                / X, i/ A/ \: Z; s! H! L. @
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 00:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2014-1-3 00:17 编辑
$ w  a: C1 \  S$ K% f
# W; d3 K2 V) j Friends  Season 1 Episode 1-It.All.Began
) W6 f' v9 {' i5 b
5 E* B5 c3 U. Q/ Raura                        " f7 z+ h9 x& R* C
['ɔ:rə]                        
1 B+ K; |$ ]! u6 n+ C& G  _6 T灵气                       
! |+ k# z1 W, M2 g! ^Stop cleasing my aura.                       
; M7 F# ^" g7 T+ d
% s4 k! B% S3 a2 w5 G$ Z. ewig/hairpiece 假发                        , m. n- v4 ]) k1 _9 {* q" `. D
So does he have a hump? A hump and a hairpiece?他有驼背么?有假发的驼子?                        6 r; H! Y0 j/ r
% D( }# A* \3 k" z
hysterical                        
; K( ^4 Y/ H5 b( H. O& J1 `[hɪ'sterɪkl]                        $ z/ l/ c" I0 n! L, O' A' f; Z( ]$ j# ?
歇斯底里的                        ) x/ {: c/ h: P+ w( R
Oh really, so that hysterical phone call I got from a sobbing woman at 3:00 A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have grandchildren." was what?  A wrong number?                        " X$ W! q5 O: z. b8 B

7 g$ S3 o* d* I( p; ]+ o6 xstrip joint(nightclub )                        2 |9 Y9 q4 w3 b
脱衣舞夜总会5 O; s7 E" V0 p2 B% c# n
striptease
' \* A: o* z4 y5 a# k脱衣舞
  s3 x: {' O& ^2 V# ^. I
. a4 o$ v$ i6 R" Q0 D6 z: Ymetaphor(analogy)['metəfər] 4 d0 z! `# k) L3 e) F2 e. F# W8 a% }/ X
比喻 隐喻
/ b  x! l' u8 i0 `7 M& z4 UIt's a metaphor, Daddy!
2 C1 c  e8 w' X7 K& @6 Q6 o  E3 A2 o" X
代糖
- t; ]" A- O/ R7 s6 S  @sweetener
3 B8 l0 r" N, L& }' oSweet'n Low
  ?. p1 H; }4 \( C" p. a  n" ]
0 N) C5 g/ L$ p5 s& x5 n" Pdrift apart3 A" Y* S" G1 V. l* y5 `) y" F, q& [
疏远8 \3 q2 R) Q& F9 q7 }% |
After twelve years of marriage,the two people began to drift apart.: p- c1 L4 x  o8 b
I know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I knew who lived here in the city.  M/ _5 l. \2 g0 @3 v1 H( {
; G( {# K8 V5 j5 l5 @
get screwed ( I* S; E) U  V
1. Sl. to have sexual intercourse. (Considered a crude usage.) A lot of the college kids on spring break in Florida do nothing but get drunk and get screwed.2 Q, Q+ L5 w& [, o" O( P8 J
2. Sl. to get cheated. I really got screwed on that last deal.$ D6 M' k* X$ ~! ~: M

! N: F: k* U" m% M2 E/ s$ x) uon a roll 接踵而至的成功; n( k8 @8 Q0 H! U) u
in the midst of a series of successes.
6 c% |, L* a# G: R) \9 {% _! j) F7 dDon't stop me now. I'm on a roll. $ U5 W. b2 Q; x9 J! N
Things are going great for Larry. He's on a roll now.
8 k1 }9 a# P- w6 U% E! c0 x
$ ]7 B3 R( D3 I, slaugh someone out of something/ z6 q! `' m" g" ?
to force someone to leave a place by laughing in ridicule.
' z" U6 I6 \3 C3 P) OThe citizens laughed the speaker out of the hall.
! Z5 H; ?7 d6 E, {3 v# iWe laughed the city council out of the auditorium., K% l8 H% x4 G- J% c4 `

7 ^. g* v6 _% Z9 ~3 r8 a' pwalk out on somebody/something2 W" K# _+ ^  \+ n2 s
to suddenly end your relationship with someone or something  J, {# n% H2 \8 y
She walked out on her husband and two children after 12 years of marriage.
. O  I5 m& P, xWhy would anyone walk out on a seven-year contract that includes a share of the profits?.
9 t; x5 I" j* {1 TPaul: Ever since she walked out on me, I, uh…
# n2 T2 n' t: ~9 a3 J" q! a8 D2 E* |, J0 b9 O# L8 ?8 _6 K( i7 W
spell something out 2 S1 F* ?4 {3 O! E1 d
1. Lit. to spell something (with letters). 6 r* W6 K- i% H% N" B6 F/ o
I can't understand your name. Can you spell it out? Please spell out all the strange words so I can write them down correctly.5 p/ [+ F! ^5 \1 V1 {
2. Fig. to give all the details of something.
2 J" S5 n3 r8 o% Y; U& qI want you to understand this completely, so I'm going to spell it out very carefully. The instruction book for my computer spells out everything very carefully.
- Q4 t$ u: _4 V! r% AThe instruction book for my computer spells out everything very carefully.
2 Q5 ~, m, c8 {
/ s/ H& s! J. \( \. Hcrash
- H, g+ x! ~/ P4 r, V0 n! Pv 临时在哪儿凑合一觉。, L% e4 z, S' @0 ^7 Y- T7 b
Monica: Well, that's it (To Ross) You gonna crash on the couch?
! M) @' ?* D' z& R3 s
0 Y+ e/ O( v5 B$ ?; Nfor the best
* T) q) x0 Z. @& {1 agood in spite of the way it seems; better than you think or than it appears to be. (Often said when someone dies after a painful illness.). c& w/ ^1 A7 K6 d9 a3 g" ]; I
I'm very sorry to hear of the death of your aunt. Perhaps it's for the best.. ~/ E+ O# ^) G4 V8 u. A3 p
Monica: Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking control of your life.  The whole, 'hat' thing.
- i. |) s7 D+ x" e, A" g8 F! _" H/ \5 }
let go of someone or something1 s1 k3 U* ?. n1 H$ v- ^9 t
释放,放开
  ?. G" @$ k6 [+ E9 TPhoebe:  If I let go of my hair, my head will fall off.
" d* r; M9 D( C8 q$ R0 pHe let go of the coat and it fell in the water. 他的手一松,手里的外衣就掉到水里了。/ s+ P# O- ?; F
   ! |1 T& k; e' p) r- P( B
done with
1 X5 F* I+ b" L2 Tfinished with someone or something.( f# M3 M3 B# O8 Z
Mary is done with Bill. She has found another boyfriend.
) r& \! Q! @8 [; C9 TWhen John graduated from school, he decided that he was done with study for good and all. 4 J" _) _' R0 X$ R8 e
I agree. I'll be glad when we are done with all these exams.
3 e, g: m# |( D+ M5 YDone with the bookcase!; [; ^( ]3 O# \9 N

$ h; w+ m8 @7 g2 Ncatch on
) G" c+ |$ K( f1. PHRASAL VERB 明白;认识到 If you catch on to something, you understand it, or realize that it is happening. , `4 t0 z! c) m! t0 Y* Z: L+ `
Paul: I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean can teeth get?
0 s. B0 x% m% A5 o; a# qWait a minute! I'm beginning to catch on. 等一下!我开始有点懂了。
. |1 m* |$ c% j- y" n2 U0 m2. PHRASAL VERB 时兴;流行 If something catches on, it becomes popular. 7 a- j6 F5 m( w  o+ f
The idea has been around for ages without catching on.这个观点已经提出来有年头了,可是一直没被广泛接受3 ?8 O( t9 b) p8 f1 V, b

- y# y2 m: F$ S+ h. d% [steer/stay clear of something/somebody
8 E# X! y8 S3 |9 V7 b2 e* Hto avoid something or someone because they are dangerous or bad for you: v, R9 f6 p( F7 G
I'd steer clear of Joe if I were you - he'll only cause trouble. " U8 w2 ?( K+ \/ \
I try to steer clear of heavy meals these days.
; G5 O/ a" p( S" V) H- i* mPaul: Ooh, steer clear of you.7 z$ j# l% x; f& T& V- i; Z8 ]4 c
Ross: Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'.
: |+ y+ c. n4 a& F2 z0 }9 c# M+ [0 _) w0 |0 i" _, E
live off" H+ O" a* _! ]! z4 r
if you live off someone that is where you get the money that you need.依赖 ... 生活
6 c3 f2 r# _! V# U5 I( ~you can’t live off your parents you whole life: g/ l# l, R0 y- t( C4 b
9 `7 I- A' H8 K9 d
fixate
# d* ^( s+ B' f8 q: p6 b/ hto focus one's eyes or attention on 盯着某物看/把注意力集中于. D; Z$ T* V, H& s- T" R; j
Ross: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how should I know?靠 你们这帮家伙 能不能别说这个拉
. H0 O/ A0 e7 E% ]2 x# v3 o; h! H4 C3 Z4 N9 O0 E; a
grab a bite6 t5 s/ N6 R" t) F; w* R' u
grab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?4 Y* _. ^! x. Z/ u
  
9 Z6 I4 U2 W$ ito hell with9 J( h, d& R5 Y
. 让...见鬼去吧
& V# f( K( p- e# q4 C- Y0 tRoss: No I don't. To hell with her, she left me. 没错,我不会的,去她的,她甩掉我!
& ]; C1 b" O7 y" w$ O# C6 z4 i3 o) q3 o: a7 ^$ y
all better: m" s- s! [5 l8 B5 K/ U
less sick/ill or unhappy
# |/ K  g, |  d& z7 G' NI am all better now.不通啦 心情好啦 没事了
1 G8 R! Q6 Q$ z/ s% l  w
/ ~& P' N/ h# T, p$ wline up% S. n1 z8 [8 H8 x; O
to form a line; to get into a line.
" G7 ]" _' Z5 @! v1 OAll right, everyone, line up!
7 \: E8 F4 u8 ]7 s! }7 e0 T5 F' T  U2 p
line someone or something up (in something)* r6 \6 y+ `* [
to put people or things into some kind of formation, such as a row, column, ranks, etc.
$ N$ E2 _% N- Y% z4 f7 OThe teacher lined the children up in two rows. Please line up the children in a row.
  e; y, ]' i% G9 G# G  R) eThey are all lined up next to the door.
. S+ J6 ^( R" ?) P( c3 ^8 @, e- ^- }9 Y  s
head3 @  h3 U$ J. W. t  x
朝着(某一地点)行进(美国英语中亦作 are headed)
6 @5 V8 k, [: E! gIf you are heading for a particular place, you are going towards that place." v" h/ d- D3 }4 J
In American English, you can also say that you are headed for a particular place./ E6 w, O3 d7 a: M' _: B  P" E% F& O
Rachel: Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing!7 ^) z! ?9 J) i- A+ _3 K5 m" \& g
3 T- W/ r1 ~! K2 n* N+ I, r/ i7 \# l
- W2 x( t9 G6 ]2 j  e: D
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 13:46 | 显示全部楼层
Words - With explanation
5 Q8 H+ S% x; Q/ i: i
! u3 M% P! {! M% X( |9 Lcondolence
2 a: ^+ p& f2 t- _$ H3 \1. N-UNCOUNT 慰唁 A message of condolence is a message in which you express your sympathy for someone because one of their friends or relatives has died recently. 
1 i4 f9 b- K& JNeil sent him a letter of condolence. 尼尔给他发了一封唁函。2 i% ?: F) ^9 @. t+ }: _
! Y0 p' t: u, d$ X) a8 s6 w% F) S
2. N-PLURAL 慰唁 When you offer or express your condolences to someone, you express your sympathy for them because one of their friends or relatives has died recently. 
% S% E9 e, [) [, x8 h; x# a3 ?He expressed his condolences to the families of the people who died in the incident. 他向这次事件中的死者家属表示了慰唁。
( X4 }! M$ W: P7 T+ SMy condolence.
+ p# N. J( O# @- K1 @% E: ^* k; o+ O! C& l$ ~! U+ l9 E/ h
denounce  O. D' j1 r* F* @; n% D8 E* ]
1. ~ sb/sth (as sth) to strongly criticize sb/sth that you think is wrong, illegal, etc. 谴责;指责;斥责
7 Z. O4 Y+ `3 K1 l- Y& r& `; jShe publicly denounced the government's handling of the crisis. 她公开谴责政府处理这场危机的方式。% K3 z0 P5 y* q7 t1 d* [

: }- |7 y2 {* t2. ~ sb (as sth) to tell the police, the authorities, etc. about sb's illegal political activities 告发(某人从事非法政治活动)7 x. Q" d3 V  u/ V! k/ w
Many people denounced their neighbours to the secret police.许多人向秘密警察告发自己的邻居。% q4 h# J# E3 ?5 x
9 X/ Q% c# v% @1 j7 M9 S7 [$ {
nature nurture['nɜːrtʃər]* s5 l3 c6 I3 s0 q% ?# M
先天后天
# {- m+ f/ B' h" p9 c; J" _The researchers used the gold standard for such nature- nurture studies:twins.
% C& h1 g4 o6 s研究人员采用了进行这种先天——后天研究的金牌标准:孪生孩子。. t; _3 `. i8 J" G5 b7 e9 F8 m
Is it nature or nurture? 这是先天差异,还是后天培养造成的2 `$ W) F/ _/ N7 _
/ g. L/ C4 c! N1 @3 _
expressions on your face面部表情3 e& K' j0 v7 O1 K6 U
To beam is to have a big happy smile on your face.beam 指笑逐颜开。
  ]0 j1 y3 X, F4 ITo smirk is to smile in a silly or unpleasant way that shows that you are pleased with yourself, know something that other people do not know, etc.smirk 指傻笑、得意地笑以示自鸣得意、知他人所不知等。2 n$ Y# C) o& W- M4 u5 m! M
To sneer is to show that you have no respect for someone by turning your upper lip upwards.sneer 指翘起上唇嗤笑、讥笑以示轻蔑。
: P% T( }+ R( a$ m9 |5 \9 O* N3 `3 j6 k% l% Z6 L
To glare or glower is to look in an angry, aggressive way.glare 和 glower 指怒目而视、咄咄逼人地瞪眼。/ k2 F2 ?% X$ d" }
To scowl is to look at someone in an angry or annoyed way.scowl 指怒视。3 S: Q- N' f- z% S& `2 H

' W$ ]* P4 \# h; XTo frown is to make a serious, angry or worried expression by bringing your eyebrows closer together so that lines appear on your forehead.frown 指皱眉、蹙额。[fraʊn] , j$ q4 s! B* S. d5 r& W' y: J* D& S
To grimace is to make an ugly expression with your face to show pain, disgust, etc.grimace 指因痛苦、厌恶等扭曲着脸。0 V  J3 p! x$ g

* Q' u0 I4 J) C9 Ypluck[plʌk] ) v! N, l. e: \& a& P+ ]- R* J2 H
1. VERB 采;摘 If you pluck a fruit, flower, or leaf, you take it between your fingers and pull it in order to remove it from its stalk where it is growing. 1 S/ {0 r3 }( @4 I9 z% H- n+ z. K
I plucked a lemon from the tree...我从树上采了一个柠檬。. x% Y/ |/ E7 t. x! Y' ?( f" |
2. VERB 拔;拉;抽;扯 If you pluck something from somewhere, you take it between your fingers and pull it sharply from where it is.
" B# A5 [$ g# x) \. M& XHe plucked the cigarette from his mouth and tossed it out into the street…他从嘴里抽出香烟,把它扔到街上。
$ T' ]' z& {( q$ d7 lPhoebe: Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.)
- q- E- w: q9 d4. VERB 拔除(鸡或其他死禽)的毛 If you pluck a chicken or other dead bird, you pull its feathers out to prepare it for cooking. 4 Q2 v3 S$ J3 x5 G; _" Z
She looked relaxed as she plucked a chicken.她拔鸡毛时看上去很轻松。
5 k! p7 a( \7 B$ z6 V5. VERB (用镊子)拔,修(眉毛) If a woman plucks her eyebrows, she pulls out some of the hairs using tweezers. 2 W* X- M. v$ L* R8 M3 t' U
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 21:11 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-1-3 00:16 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 2 The.Sonogram.At.The.End6 x& C' w3 V4 {* {7 k: g' x
Sit thought        - Y# D% {5 ]! w0 h, d
坐着挨到(电影、讲座、会议等)结束 If you sit through something such as a film, lecture, or meeting, you stay until it is finished although you are not enjoying it.       
. M% y) N% ?* R! q4 [" ?& b% i% T$ jThe children are too young to sit through a long concert. 这些孩子太小,音乐会时间长他们就坐不住了。        - K5 X2 E- ?+ @, Q/ @( P" P

1 _# f. Y' q( h) I/ g0 e+ R  qstand-up comedian       
  _8 _9 k/ Y! W独角滑稽秀演员 单口相声演员        % E: J- ~2 ]6 M7 v. t* Y
& I* O0 @5 M+ |
opening act! ^. N8 S/ X  [. ~
n. 开场,开幕"        2 K) D9 \* E' A
The young actor blew his lines during the opening act.那个年轻的演员在第一幕就把台词忘得一干二净           
# x" j% C' J7 Y. t& f5 p& P$ C# ^# g
mannequin       
0 o; B( d5 l$ d['mænɪkɪn]        
. |/ h- L, m8 B! }1 u2 D; k4 Y( A- g$ _(尤指商店橱窗中用以展示服装的)人体模型        6 T' L$ e/ e/ I6 @/ L- `. K
(尤指T台或平面)时装模特9 {* [' }3 t7 T( Y/ K- m8 N9 A, ~
( ~4 u- U- Q9 E& c5 i
glacier
$ r% N0 o- M  ]* Y5 c: ] ['ɡleɪʃər]4 r  l* N8 J) Z* k5 o5 B2 a. E
n.冰河;冰川
, k9 H4 ?1 b- E% s# Y3 |similare as iceberg
! S0 a8 a# l, m1 T% y$ H7 J/ ?( @* r  T" I+ v+ c
be through with something$ k! ^' m# R' L" H# j
To have finished or completed it.
' N! U8 S+ i$ g" FAre you through with that?+ E9 u# K) N* o  M3 @
# h0 l1 A8 _- `0 \' p' z1 A0 L
ball it up" x$ W( @5 p& d3 w# Q) i
就是把(纸)捏成一个小团0 f9 K1 o" P" ?" r) Z# A
The children were balling up snow to make a snowman
/ b/ `" G0 w/ z6 U* IMONICA: Whose little ball of paper is this?!: n) ]2 h5 h; V/ O% T
CHANDLER: Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I realised I didn’t need it, so I balled it up and... (OFF MONICA’S LOOK) ...now I wish I was dead.: W# ^# m, A# j8 a* W% o# ^
        # B1 d$ Y  x( p& T
pear shaped        ! Y5 X" Y5 N) H4 u7 e5 e' Y0 L: ?
We have a saying in the UK 'It's all gone pear shaped' which means 'It's all gone horribly wrong.'       
! B5 [: Q4 k% k" |1 n/ A( bWhen something is going pear shaped, it means it's going wrong or badly        / m% M& w7 B. m6 I$ h4 c* _4 Q( r
) H: G# n4 W, P9 n- g
run sth by/past sb        + ]: [6 Z2 u: Z& f+ P2 x1 ?
to tell someone about something, to make sure they understand or approve: 解释给谁听       
9 b: j" {. \4 w9 \/ ^1 ^' N- `9 cI would like to run some ideas by you before we agree to the deal.         % ^2 y1 x: f, V" J; w
8 a# H& d! f5 y) y
chubby       
0 _6 N; [  j- y ['tʃʌbɪ]         * s$ A( {$ {" ?0 \
slightly fat in a way that people usually find attractive 胖乎乎的;圆胖的;丰满的        8 V; {  l4 ~4 j1 ~0 E. V
chubby cheeks/fingers/hands 胖乎乎的脸/手指/手       
+ M5 [& U7 _0 [' i. o3 s( ?$ vYou were chubby.       
: J" y7 R6 B1 O- C/ s        / _4 z) G% ]2 U9 k( w
anecdote       
# ?3 ]) j3 B- @) L7 {['ænɪkdəʊt] " L$ E9 I; R' R/ z0 `
轶事;趣闻 An anecdote is a short, amusing account of something that has happened
; F$ U8 x& o9 A) g. K" [$ cPeter was telling them an anecdote about their mother.皮特正在给他们讲一件他们母亲的趣闻
' ?+ H/ r7 E- p- i; G* K2 h, R( V% y- s, [- F# Y
pace
% X. v$ [% M- H6 U9 L: N& r* g1 a(由于焦虑或不耐烦而)在…踱步 If you pace a small area, you keep walking up and down it, because you are anxious or impatient. 
9 D& e! l& Q. B! {+ \  I6 j: s, x
9 ]/ N+ _: n8 M. M/ Jveil[veɪl]
: r+ i; \0 m, i. B& ~% R9 Y- Sn. 面纱;
3 t4 `  F& p& nvt. 用面纱遮盖
, ^- H9 p+ X1 f
+ E9 h5 Y5 f& I. |6 Y8 }9 NThings change,roll with the punches
  v, f7 {0 v7 d8 U0 _, D0 b世事多变
4 L( b2 T8 z" V7 ^3 @1 a0 g0 R8 d% e* U, ~) O
do the/one's makeup
6 e3 ], Q" T: i& h化妆
. b- ]/ |% l+ u[Scene: Barry's office. Rachel is doing her makeup in the mirror on Barry's lamp as Barry enters.]/ R1 T0 R$ {/ \. v/ H4 V
: e" }6 u& l, w% i  T, C4 \/ M8 c
a thing
; w" g$ j2 v: N& d9 S% n. G1 b3 VThe big one had a thing for you, didn't she?( T$ W; o- K: e  n  q9 Z2 J# B
Yeah, well, uh, we're kind of a thing now.+ Q$ r4 L; ~% j" [2 N( N0 b

* z& k9 p. a. aorthodontist
. w' x- t5 Z3 ]3 A. W/ E[ɔːθə'dɒntɪst]
9 n- R0 j, {. Y7 S8 f8 x% xn.牙齿矫正医师* m% L4 E( y6 o5 F" W

+ a) y2 J9 s7 q' J$ vsettle for sth* l# D2 w) r1 ~5 U( k9 t
to agree to accept something (even though something else would be better). 勉强接受$ J; l$ L# s1 ]3 \) b
I had hoped to get 1000 for my old car but had to settle for a lot less.我那辆旧汽车原指望卖上 1000 英镑,後来少卖了很多也认了。8 Z2 j. ]; d: x& q8 p* q
Ask your grocer for Wilson's canned corn—the best corn in cans. Don't settle for less.
6 Z  P; F& Z" @3 [# D5 R2 Z% W+ ?1 [) _) d( Q7 \/ D) V  F
border on sth2 k" P2 z( U! d( ?/ f) r$ B+ c
to come very close to begin something,especially a strong or unpleasant emotion or quality 近似于,接近,几乎是& X! E6 U: a( m$ s, o4 ^" N0 a
child abuse
( t, }: t3 \% ]/ B2 kthe crime off harming a child in a physical,sexual or emotional way 摧残儿童,虐待儿童;(尤指)对儿童的性虐待
& v- H: j( e, ]8 x* H性虐待  @' q9 ~5 D: K, H
Carol: Ross. You're not actually suggesting Helen Willick-Bunch-Geller? 'Cause I think that borders on child abuse. 0 y: g* m* X4 s' \. z. i

% M5 i- z; V5 P3 ewind up with someone or something; `8 p3 F6 S$ ~  T' f7 D
to end up having someone or something.
( @0 R7 B" O$ u6 t/ `8 S4 PI don't want to wind up with all the kids for the weekend.
- |+ c, P) D: |% eWe wound up with Thanksgiving at our house again.7 J, {4 z- _9 C+ Q8 j4 `$ T: C

5 b  ]) o3 U0 hJoey: Alright, when'd'ya have it on last?7 `$ _: U; E7 d: }1 n9 ~) t
Phoebe: Doy! Probably right before she lost it! $ A. u$ P5 G  z$ P  h7 M
) D  L8 }  e6 l+ a6 R; R2 {
This may hurt.
. I% l3 D, D1 B0 [) t
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-6-9 23:11 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 3 The.Thumb
/ P- q% W! l3 uPuff               
4 S( ]; G$ P% B& h3 y[pʌf]                ( j  D0 i. ?% d4 ?& W/ z
Take a puff. 吐口烟               
' c7 i$ R6 r' }& S% PHe drew heavily on his cigarette and puffed (out) a cloud of smoke. 他猛吸了一口烟,吐出一团烟雾。               
+ \  P/ I2 ?3 Z5 }3 z. aTake a drag 吸一口烟                3 ~; ]1 d3 k0 W6 P- S' K

( m1 \9 D$ ~: \! bflick                # J3 O/ q, }$ T: f8 k0 g4 R0 c
[flik]                / L0 B  H0 c7 v: G' M. J2 `
轻弹;轻击;轻快地移动 If something flicks in a particular direction, or if someone flicks it, it moves with a short, sudden movement.                ) k8 J7 f: G; L6 a! q
It is reallly cool if you flick it.               
& }0 r, h7 U& Y" b1 I: @8 d% W+ l: K
karmic debt               
& `* K& A+ O) v" w9 g: d6 J) `$ l% W[kɑmɪk][det]                / K! a7 G* I* d" b) A
因果报应,业债,这是佛教用语               
3 h5 P: k1 [2 }3 ^4 jkarma 业
7 H. r, S0 ?9 F, b8 j* f0 E: W
8 O( r8 i# C9 q6 rnursery rhyme
/ H: e" ?% y4 u* p/ ^7 x. J[nə:səri raim]' L! _' N5 n( r' s  V* r9 q
儿歌;童谣0 k$ h3 b7 \9 I  B& {! C

6 Z- N3 A/ [# i, f! K! C+ ?2 Eyardstick; u/ [6 O  s) q$ o, T0 k
衡量标准;评判尺度;准绳 If you use someone or something as a yardstick, you use them as a standard for comparison when you are judging other people or things.
4 N; u7 D  v% i1 d1 Z% j" C: J
; _- W/ k/ r1 L* pdeja vu+ t% [1 c& H7 L- W9 c8 F/ J
(from French) the feeling that you have previously experienced sth which is happening to you now 似曾经历过的感觉
0 f" M% Z5 e5 t; XI had a strong sense of déjà vu as I entered the room. 进这屋子时我有一种似曾来过的幻觉。& l% Y1 p1 P" M

1 U, L% [3 t/ _! [cushion the blow+ ]8 @4 [* N  j
to do something that reduces harm The way to cushion the blow is to raise prices slowly, not all at once.
9 W" Q9 R* ~  C2 g3 T& m3 h% d+ D' {9 O- R  ^
swap A for B& P' J0 s7 R$ a' f
The gang swaps all the drinks for what they orderd., |1 r" D+ @2 W! a" g. w; d/ i

: p6 l; i5 i: E, t6 l6 @! |3 P! xsatan'minions
; M7 f& y8 \2 C) u4 [* |- x['seɪtn] [['minjən]& G9 O9 t0 J- w4 j- h" O* j
撒旦的爪牙
7 N. e7 ^: p. `/ Y# O5 d" G, e# ]
* Y5 F8 }0 ]9 O$ i$ d+ b# Dlet's say1 ]$ F4 G3 ~8 c( i- m
used when giving an example 比方说
+ ^9 P/ G! z: X0 b5 D, V$ h4 ?1 v3 \# B7 h2 w
shrug, ?/ Y0 g: t8 \% g  N
[ʃrʌɡ] 9 S. ^$ }/ ^' K
耸肩(表示不感兴趣、不知道或不在乎) If you shrug, you raise your shoulders to show that you are not interested in something or that you do not know or care about something. 
6 b  G6 H$ [: t+ W# N$ N: RThe man shrugged his shoulders. 那男子耸了耸肩。! E8 d% h: c6 U+ n

$ O/ j& H& o* N4 T* \8 V# X" Cforget about someone or something # n' M+ e; q. P- q
1. to put someone or something out of one's mind.        
" k) Y. g( Z4 s1 v7 R  y' iDon't forget about me!         # f+ C8 o0 X+ t$ U: z0 f
You ought to forget about all that.       
% m/ ?2 \9 p- B$ n2. to fail to remember something at the appropriate time.        
" \4 _. f$ W% O. F: g$ s' s2 xShe forgot about paying the electric bill until the lights were turned off.         ) }) D4 D+ y6 I  E7 X2 v* y
She forgot about the children and they were left standing on the corner.       
  a" r# j% l' g3. do not expect something        
# a: c) x% \' IThe hotel has room service, but forget about anyone wheeling an elegant meal into your room.        
6 n  I/ X9 d! c* S( D% r: `9 E0 @        4 Y; {" p1 X" U  y/ Z
change (into sth),change (out of sth)        2 X8 E4 ~- l8 I+ J
to put on different or clean clothes 换衣服;更(衣)        ! L& v4 [+ W' y  t# Z2 m' g
I went into the bedroom to change. 我走进卧室更衣。        : J/ m" h" v" I" Z$ r9 l
She changed into her swimsuit. 她换上了游泳衣。        6 v9 N3 b0 l4 r: S) ]
You need to change out of those wet things. 你该把那些湿衣服换掉。        $ |+ U& c0 q4 O: N
(especially BrE) I didn't have time to get changed before the party (= to put different clothes on). 没时间在聚会前更换衣服。        # [$ P1 A/ m& R3 q
(especially NAmE)I didn't have time to change clothes before the party. 我没时间在聚会前更换衣服。        6 g/ j. h! f3 H( q! V0 l' c3 J
I'm gonna go change.
% g/ ]1 [3 y, ]$ N& x* C3 ^* l" N. B6 V* f) K3 K) a% }7 i
pick somebody/something off: F0 q9 A+ m9 H( ^) `2 Z3 h# V( [
1. to kill or shoot one person or animal at a time
0 Y( p0 d8 ^$ C; i" L5 }4 g" B% ESnipers picked the soldiers off one by one.
0 v# L4 U7 m* N) xThe birds in the nest were picked off by hawks.
: j8 v  c1 T$ C3 x2 T  S2. to select and attack or defeat a particular person or group
& h: ^& U: ^. Q- IDuring the race I just picked off the runners ahead of me one at a time. - v! u. U# E4 \0 N
We try to identify these criminal groups and pick their leaders off before they can cause too much trouble. - @% E3 H  m$ r$ m1 I

! p6 ?* F) D6 c0 x" ]* E' q5 I6 [3 G4 Cimpression
! D  f& D7 Z  R3 k(通常指对名人的)滑稽模仿 An impression is an amusing imitation of someone's behaviour or way of talking, usually someone well-known
4 R4 {* A. h# J( m; Sdoes the impression: _2 V5 x: Z; I6 S' K

3 E9 _9 u5 }& i" @# HBe even
+ n8 k+ \9 J! Y5 Q  V扯平
: i# n9 `6 ]6 M5 W! y" i. sI'll tell you what,you buy me a soda,and then we're even
; ?! r6 _9 n' A# I' @# p
" @7 t" [! G4 xvendor4 w; Z, [+ }: g3 _
小贩;摊贩(尤指设摊或推车叫卖的)A vendor is someone who sells things such as newspapers, cigarettes, or food from a small stall or cart.0 u7 q3 C# z7 o
ice-cream vendors 卖冰激凌的小贩
9 |/ r% v& n8 a  w) pto be a vendor练摊& q3 H/ J5 t: k4 i' e

, ~2 g7 K* {) x! ]. qendearing: s9 @- M9 P' ~  a0 c* d2 l
[ɪn'dɪərɪŋ]
* X4 A1 |, F) h; u' i惹人喜爱的;讨人喜欢的;可爱的
+ x6 [' Q& N1 R& e7 CShe has such an endearing personality.她的个性非常讨人喜欢。5 z. B0 _, n& E, d. X, a/ D
Now, don’t listen to him,Pheebs,I think it's endearing.
9 U/ V5 F/ r2 H8 C# R& f( G5 D2 ]! r2 B, g2 D
saltine
) ^3 U. G7 Z* ]# S: T+ w' {6 s[sɔ:lti:n] 6 l6 h4 Y2 ]& }4 ~& a, b6 j
撒盐饼干(saltine)又称苏打饼干(soda cracker)( {! Q) {" ]7 M# T# L. ^: e) P
: ^  T, D) S4 O0 A% K6 @- ]8 Y/ F" E
hitchhike
* a* O+ H& A8 _. R+ {# c5 r# p; r搭免费便车的人4 t2 [  a; p9 ~. u( p' g" h

" c; z' L+ Z. d( abreak the news to someone1 `3 Y* Q' y: z0 P8 j7 |; S
委婉地把坏消息告诉(某人)" ]4 C: A/ a9 @+ X* A3 i0 C
Monica is breaking the news to Alan- `0 I  j: d5 ?3 c
9 ~$ c% }0 x& E/ X0 }
playing all the position
) }6 y' i; G9 J. ]he made us into a team
# V( O2 g1 I8 P4 n( \5 Lshow someone a thing or two about something  好好让对方见识一下% r2 d9 Z! L1 x* R
on my way over here
3 p, n4 i# I4 W- f6 K; qyou let your guard down, you start to really care about someone. c# _7 J1 k( m0 V1 Z. ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2026-1-26 02:54 , Processed in 0.079496 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表