|
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
一轮会谈 one round of talks
b# r3 c) X6 l: d决议 resolution
m; m1 J1 }$ Y) B谅解备忘录 memorandum of understanding ~0 p; F! Z5 n8 R4 P
现在开会 I declare the meeting open.
7 u8 h# T# f6 p2 }( n- P请…发言 I invite the representative of …to take the floor.: K" z. M/ C* [0 K* u: }( J5 V; p; i) v
我的介绍完了,谢谢。 That’s all for my presentation.thank you.
6 \& Z$ G; d- `" {( C6 a4 ~( J1 p我先说这么多。 So much for my remarks for now.
& C* G, `; B9 }' e7 \7 J. I我要说的就是这些。 That’s all for what I want to say." N, m% k' e" f6 T/ ~( h
9 j: t& V. p4 o
您看是先谈原则问题呢,还是先谈具体问题? I wonder if you would like to start with matters of principle or specific issues?
& u: d V* Y+ t* e" K3 s让我先谈一个问题。 If you agree, (With your permission) let me start with one issue; o# F6 P" |# V; T: M2 X
在谈那个问题之前我想对您刚才讲的话谈点看法。 Before we trun to that issue, I wish to make a few comments/remarks on your presentation.
. h3 l5 m3 l$ w, o% A# K4 e您对此事怎么看呢? I wish to benefit from your views on this matter./ What is your view on this matter?/ How do you see this matter?# y _( a6 V& ?2 O* A
, Q, X% a! k: X7 `! d' J4 p
我提议休会十分钟。 I propose a ten-minute break.5 u. |# {' B0 l' b( m( r
我想接着刚才的问题讲下去。 I will pick up where we left off just now.
2 T8 m; V- \& |1 d8 k* A对不起,我插一句。 Sorry for the interruption but
) A* o; U8 k' z, z) _9 N当然可以。 By all means' I* t( A9 W$ @) d2 f; e
怎么都行。 Whatever you say.' ? g0 B2 B* F- T. g
我没有异议。 I have no objection
6 v! y! z. Q4 L/ Z/ G0 B" l我方对这个问题有异议。 We take exception to this question.
% _0 s8 T' `8 c; l) `& y8 m# T& X8 X& q; E
我们高兴地看到 We note with pleasure that
2 a5 E! K) {& \这个日期贵方觉得合适吗? I wonder if this date wuld be suitable for you?6 \" u0 a3 i2 D+ j+ P
不知你们上午谈的怎样? I wonder how the meeting went this morning?6 d! ?, ~! B; k: L5 p
我方很希望贵方能尽早给予肯定的答复。 We would greatlyl appreciate it if you could give us your favourable and prompt commitment as soonas possible.
: H+ N2 D& H/ {! n, H请你们务必在8月1日前提出意向书。 You are kindly requested to submit the letter of intent on the date no later than 1st August.
1 r" m1 H" y, L8 Z
8 X2 N/ d H- [, t2 j) P- Z, H6 Z+ w纠缠这个问题 entangle this issue: r! t- S6 g, M) h$ D4 _
提倡节约 advocate/uphold thriftiness
' R, \0 K! `! c& c$ q, o经受了时间考验的友谊给我留下了很深的印象。 The time-tested friendship leave me a deep impression.
/ X1 g8 R) ?: c密切注视 Keep close watch on
6 C4 @! w1 _. L) A, Z0 s2 I( y# O1 O3 |6 G! o9 N
久仰 I’ve heard so much about you.
3 R$ m0 A. G+ w) g0 \2 h( C好久不见了 Long time no see.
+ n4 v. k/ j( k辛苦了 You’ve had a long day.You’ve had a long flight.
: C% y d+ G9 b- `$ }! h
E4 T8 X; l1 m8 ^我一定向他转达您的问候和邀请. I’ll surely remember you and your invitation to him.
8 h" n' Q/ ^1 h: b% s+ H" g% Z" B您的日程很紧,我们的会见是否就到此为止. As you have a tight schedule, I will not take up more of your time.4 E {; F: R: [7 P I: K% N
请代我问候...先生 please remember me to Mr.
7 ^0 U9 w$ N( [! k! ~请留步,不用送了. I will see myself out, please.- [" \) S7 c3 u) U1 a- Q) t
多保重 Take care.2 _! \' s) H& y& _
祝您一路平安. Have a nice trip.
! h5 ?1 V# o4 B% L7 V$ K9 e5 N. F愿为您效劳。 At your service.
% D& d8 g: W. z; C5 i2 w# B; U. |) L6 q8 |; S
为…举行宴会/宴请 host a dinner/banquet/luncheon in honor of …( ]* f3 [7 R& f3 m6 q
欢迎宴会 welcome dinner6 C: o/ M. b2 N' y9 h* o9 y
便宴 informal dinner- r; v/ H+ A% E" y& N& C: N$ c
午宴(附有情况介绍或专题演讲等内容) luncheon
, v9 x0 E4 Z. i: }) C便餐 light meal
+ |2 O) W/ s0 O; o/ e" f' n工作午餐 working luncheon
/ Z4 O8 m/ F" }9 z自助餐 buffet dinner/luncheon
7 Z2 n. G) t* m! @ i答谢宴会 return dinner
* O. B) z: B3 {告别宴会 farewell dinner+ C. E' s' }1 b$ o0 J
庆功宴 glee feast( p+ Q$ t% |9 b* @' ^, R8 k0 j
招待会 reception
% p9 O# m4 e2 W2 T9 h鸡尾酒会 cocktail party2 g' V9 v& c4 j- J8 X
茶话会 tea party& r& i+ B% s& Y% r; n$ I
包餐/点餐 table d’hote/a la carte
' u1 s$ n& s, B) I4 m2 ]( U5 E% N, b上菜 serve a courst
6 _2 c$ s L( q( J1 ], @1 ~* }0 K7 f您的位置在这里 Here is your seat.
3 J% G" \( _; V: H请入席 Please have a seat.
+ y2 a+ w7 u. @8 e欢聚一堂 enjoy this happy get-together
9 l' ^% M, E$ `& Q/ }请随便 Please yourself at home./Please enjoy yourself.
, g7 V/ U# k& f' M请各位随意用餐 Help yourself please.3 Y5 L9 u4 Y2 s8 U( |
您喝点什么? what would you like to drink?- Z8 L+ |0 f/ j7 N" U
7 U9 w( o! D% e+ D5 I1 Q
举行会议/研讨会/大会/座谈会/学术报告会 hold a meeting/seminar/conference /forum/symposium
# X/ A0 @4 e* X0 P赞助人/主办人/承办人/协办人 patron/sponsor/organizer/co-organizer
& m v# C. A7 [" f举行谈判 enter into negotiation
& l `& w/ c \, P( A( K交涉 make representations with sb. on sth./deal with sb.
3 O% d6 d' T1 O1 V% @9 L事物性会谈 talks at working level) a- s- u; H+ Y, [' g8 H% R
对口会谈 counterpart talks. f8 J$ K# W8 s6 X' @. ]% n
议程项目 items on the agenda& o4 k) k( }$ \7 ]
主题 theme3 I% N" X4 z7 [" l' N ]; n; `
议题 topic for discussion
0 z, t+ G- n( z2 J双方商定的议程 schedule mutually agreed upon
: k% c$ E. n, ]开幕会议 opening session# O3 X$ \1 r+ n( f0 C6 ?# p
全体会议 plenary session |
|