|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
1. It's not like that. 不是那样的
9 L2 q5 U. ^/ B- q r' O1 P% a- P It's not like that.这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It's not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It's not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。6 c7 O) v1 G% D4 r. F8 }4 O/ `! }
" l% S) B' \. `; n, K% _! r: u, p2. There is nothing good playing. 没好电影可看
3 O% c6 I; C$ A+ n. `这里的There's nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There's nothing good on TV. 0 M9 {; B% U1 l4 D" _$ A
4 w( C: }& ^- e7 f- |1 t
3. I've gotten carried away. 我扯太远了。
) `1 T" i+ H3 v. n2 uget carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I've / You've gotten carried away.
3 U. d0 ~- }+ X! F/ G; t' r5 Q$ J8 e+ h, ~8 r1 y& l
4. Good thing... 还好,幸好… 2 \, V% y6 n4 o- A! F9 d. U+ i
在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
3 a# [1 K1 S) j0 r, v
/ O& z$ e2 r/ ^! n& e: k5. I don't believe you're bringing this up.
/ \& u5 U- p9 j M) x你现在提这件事真是岂有此理 你现在提这件事真是岂有此理bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don't believe you're bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.
8 S# s `2 b' _9 U
5 A0 v' E k+ u* M A6. spy on... 跟监(某人) 7 i' i& h$ m/ a- T9 _ i
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。" t) ?8 b! D& R1 I+ H2 N
0 }: t# m- a k+ m
7. There's no other way of saying it.没有别种说法 2 r' Q$ F- A4 ~& I4 l% o: ~' X' ~7 @( S
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There's no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
% m& a8 S* ^: h8 \* J V2 R$ h
$ L( `" W" i! e, P5 O& N6 h1 a8. That will not always be the case. 情况不会永远是这样
5 z' L/ W0 I- j8 ]! B( ^4 k2 ocase这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
$ X$ e. }# W3 O" H, r0 d1 `6 x |
$ ~6 @0 H2 m. f) E2 x9. She is coming on to you. 她对你有意思* X' [; f$ r: \% u6 ]- t2 I
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
3 [4 f+ ]. Z5 x' F1 s 2 W0 Q! F' H! {
10. I was being polite.我这是在说客气话 ! _( e" t6 p& T. @: ~: r4 m) Z( N, c2 ^
polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 |
评分
-
1
查看全部评分
-
|