找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

收藏本版 (17)|订阅

英语授课 今日: 0|主题: 1709|排名: 33 

作者 回复/查看 最后发表
预览 有mm 在Müster Uni Englische Sprachwissenschaft 专业的吗? 花卷 2008-6-30 11:36 01170 花卷 2008-6-30 11:36
预览 在线等呀,着急,这句话德语怎么翻译成英语呀 liu007yan 2008-6-17 09:15 41292 alpswolf 2008-6-28 19:48
预览 Football words(学好英语,增进和老外到交流,欢迎补充) 马灯 2008-6-14 07:50 51629 permanent19 2008-6-28 11:51
预览 求好的学英语的地方 板凳 2008-6-8 10:42 21395 板凳 2008-6-25 17:33
预览 Let us practice swang7577 2008-6-23 04:36 11063 sonne0211 2008-6-23 15:07
预览 借问此处各位前辈,大家从字面看觉得这个公司是从事什么行业的? ruok 2008-6-22 09:38 2959 wagentim 2008-6-22 18:11
预览 求助,哪位高手帮忙翻译学位证书里的一句话? drache_2009 2008-6-20 17:05 11447 maedebach 2008-6-20 23:22
预览 how to understand "to see eye-to-eye" deepbluesea 2008-6-18 15:20 21273 deepbluesea 2008-6-19 09:45
预览 translate....Ich bedanke mich sehr für die Einladung zum Essen. konbanha 2008-5-23 13:48 82157 Aquaspirit 2008-6-18 14:27
预览 ██原创更新:地震版问题分析(我们一起向使馆通报此事,提醒使馆注意!)██ fengyun2000 2008-6-18 00:55 0982 fengyun2000 2008-6-18 00:55
预览 各位达人推荐一下工具书 iloveen 2008-6-17 12:09 31146 iloveen 2008-6-17 14:01
预览 应该发在英语板上,借此宝地问问一下,在线等呀,着急,这句话德语怎么翻译成英语呀 liu007yan 2008-6-17 09:45 1961 csoulcmate 2008-6-17 09:57
预览 concerning 和regarding 有什么区别吗 capi 2008-6-4 17:41 32880 Sonya_2007 2008-6-16 12:29
预览 questions of a examination. HELP!! user1 2008-6-13 16:58 111806 user1 2008-6-15 21:50
预览 有偿紧急求助(悬赏1000聚元)!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 天快亮了 2008-4-10 16:31 81340 pingxin1120 2008-6-15 17:20
预览 我要开始背新概念鸟~~~  ...23 sgxqbljz 2009-2-9 16:00 737723 June 2008-6-14 15:00
预览 老友记剧本  ...23 小怜 2007-11-11 11:08 768645 moonxuechd 2008-6-13 23:49
预览 求助,哪位大侠帮忙翻译看看。 xiaogong 2008-6-11 17:58 21155 xiaogong 2008-6-12 23:41
预览 wall street 这个价格合适么? poison 2008-6-9 16:18 31986 poison 2008-6-12 16:35
预览 zz 看美剧学口语心得和推荐 lplpp 2008-3-1 23:49 133034 deepbluesea 2008-6-3 11:36
预览 a question yuezhenzhu 2008-6-2 19:38 21283 fraugladis 2008-6-3 07:50
预览 揪心 请教高手 在线等 Beethoven_06 2008-5-19 22:52 112067 berlin 2008-6-1 21:52
预览 请问 nanjinger 2008-5-23 20:02 21286 alpswolf 2008-5-27 11:59
预览 斑竹,可以删了 rika 2008-5-6 10:07 51282 thermo 2008-5-23 04:57
预览 鲁尔区卖新东方toefl,gre参考书 aluba 2008-5-3 14:35 21418 tiantiantian99 2008-5-21 10:41
预览 Diary Tagebuch konbanha 2008-5-19 10:40 51637 alpswolf 2008-5-20 09:42
预览 ......... suker333 2008-2-20 10:49 122513 Yummy 2008-5-15 23:47
预览 English and German Dictionary konbanha 2008-5-7 10:13 21560 澄澈 2008-5-11 09:26
预览 请教英翻德 seanlee 2008-5-10 10:43 21111 龙眼啊龙眼 2008-5-10 18:14
预览 求一份英文产品总代理授权书 jessiedance 2008-5-8 09:30 03754 jessiedance 2008-5-8 09:30
预览 求一个能找到英文专业文献或者论文的网站 aquarium 2008-3-10 16:14 31871 jinghu 2008-5-7 20:10
预览 haha,I am coming! 草莓+SAHNE 2008-5-7 18:16 01389 草莓+SAHNE 2008-5-7 18:16
预览 ............ suker333 2008-2-20 10:41 11441 aluba 2008-5-7 08:42
预览 Victory Code 是什么意思呢? 提拉米酥 2008-5-3 13:33 11279 berlin 2008-5-6 20:51
预览 帮我看看这句话啥意思 单行 2008-5-6 17:43 11182 berlin 2008-5-6 20:49
预览 请问惨淡收场怎么说? ElwinRommel 2008-5-5 17:00 31272 ElwinRommel 2008-5-6 13:08
预览 关于在德国考TOFEL blackangel2007 2008-4-23 22:32 21387 aluba 2008-5-5 19:23
预览 请教各位雅思考试的问题 sun_bird 2008-5-4 02:06 01639 sun_bird 2008-5-4 02:06
预览 immense deluxe suite,要怎么翻译? happylife23 2008-4-21 09:06 41249 Celi 2008-5-3 17:42
预览 My tips for learning english Sonya_2007 2008-4-24 09:19 92121 Celi 2008-5-3 17:30
预览 英语大侠,看看我这个书信写的对不对? liqun 2008-4-23 10:56 51378 TC1100 2008-4-29 16:00
预览 ‘新生’ 英语怎么翻译呢? Happiness_2008 2008-4-18 12:01 122214 lufranz 2008-4-25 20:45
预览 second tips: writing only in English Sonya_2007 2008-4-24 09:21 31610 alpswolf 2008-4-24 20:33
预览 求个翻译 aquarium 2008-4-8 19:14 11266 Lohengrin 2008-4-18 12:30
预览 有没有人能帮我改下我的论文提要 爱喝可乐的猫 2008-4-12 17:32 11502 alpswolf 2008-4-17 09:53
预览 求助 jiujiu 2008-4-13 21:53 11221 lingling 2008-4-14 14:43
预览 申请工作需要e文,提供什么成绩好呢? yellow-t 2008-4-12 16:54 11275 改了也是坏同志 2008-4-12 17:09
预览 求英语中级课本 buzhidao 2008-4-12 01:15 01299 buzhidao 2008-4-12 01:15
预览 版主删了吧 看你怎么办 2008-4-8 13:50 21015 看你怎么办 2008-4-8 21:16
预览 不知道帖子发在这里是不是正确 丑丑 2008-3-17 12:34 11022 aquarium 2008-4-8 20:59
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-11-1 12:30 , Processed in 0.090202 second(s), 73 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

返回顶部 返回版块