samzhao 发表于 2009-7-3 12:23

今天听到一个 lange Rede kurzen Sinn
大头娃娃爱学习 发表于 2009-7-3 10:24 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

长话短说?

buma 发表于 2009-7-3 16:21



就是你只喝一小杯水却要拉一大堆柴,这杯水远远不够。比喻你干得多收入很少。很久没看过中文了,但大概是这个意思吧。
SAW 发表于 2009-6-5 08:56 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


my god{:4_297:}

lillyanna 发表于 2009-7-5 11:14

lange Rede kurzen Sinn
=viel zu reden aber fast ohne Bedeutung
言多乏意

lillyanna 发表于 2009-7-5 11:32

bin nicht fisch, auch kein fleich mehr.
"nicht"可以否定名词,动词,形容词等,"kein/e"只能否定名词
因此"fisch"应写Fisch und "fleich" 应写Fleisch
bin nicht Fisch auch kein Fleisch mehr
我不再是鱼和肉
意思是吃一堑长一智,不再是以前那个笨鱼不用脑和死肉没有脑

lillyanna 发表于 2009-7-5 11:37

Er hat mit Ach und Krach die Pruefung bestanden
他勉勉强强地好不容易通过了考试。

lillyanna 发表于 2009-7-5 11:46

一句德国俗话
nicht alles Tassen im Schrank
答案请看明天

lillyanna 发表于 2009-7-6 12:53

nicht alle Tassen im Schrank 是一句贬人的口语,意思是头脑不正常,疯了。用的是比喻手法,把柜子当脑袋,器官当杯子,正常思维的基础需要脑袋里所有的器官都不缺,缺了器官当然无法正常思维。这句话的意思和我们常说的脑袋进了水呀,短路呀。。。同理。

karzi 发表于 2009-7-6 13:55

jemand ist nicht ganz dicht脑子进水{:5_387:}

karzi 发表于 2009-7-6 14:07

jmd./etwas ist jmdm Wurst/Wurscht
无所谓(偶的一个朋友还用banana){:5_363:}

shuijinglinxi 发表于 2009-7-7 23:53

nicht alle Tassen im Schrank 是一句贬人的口语,意思是头脑不正常,疯了。用的是比喻手法,把柜子当脑袋,器官当杯子,正常思维的基础需要脑袋里所有的器官都不缺,缺了器官当然无法正常思维。这句话的意思和我们常 ...
lillyanna 发表于 2009-7-6 12:53 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


好 多谢支持

shuijinglinxi 发表于 2009-7-7 23:54

jemand ist nicht ganz dicht脑子进水{:5_387:}
karzi 发表于 2009-7-6 13:55 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


又学了一句,jemand ist nicht ganz dicht.

shuijinglinxi 发表于 2009-7-7 23:57

这几天懈怠了哈{:5_356:}

今天的题目是
sich gruen und blau aegern,

shuijinglinxi 发表于 2009-7-8 22:19

本帖最后由 shuijinglinxi 于 2009-7-8 22:29 编辑

sich gruen und blau aegern, 的意思是 sehr boese / sauer sein
有点咱们汉语中气得脸都紫了的意思


今天的题目是
die Nadel im Heuhaufen suchen

shuijinglinxi 发表于 2009-7-9 22:29

die Nadel im Heuhaufen suchen 海底捞针
你猜对了么

今天的Redewendung是jemanden an der Pranger Stellen

cavendish 发表于 2009-7-10 22:55

{:5_394:}好贴啊~~学习学习

cavendish 发表于 2009-7-10 23:03

die Nadel im Heuhaufen suchen 海底捞针
你猜对了么

今天的Redewendung是jemanden an der Pranger Stellen
shuijinglinxi 发表于 2009-7-9 22:29 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
投诉某人?

shuijinglinxi 发表于 2009-7-11 09:13

jemanden an der Pranger Stellen公开评论某人

samzhao 发表于 2009-7-17 15:02

本帖最后由 samzhao 于 2009-7-17 15:10 编辑

正开着电视,正好问到,是有奖竞答的。
没破话规矩的意思哈,怕忘记了,先写下来。
1. Hunde, die bellen, beissen nicht. (wer aggressiv verkündet, was er dir alles antun wird, wird es wahrscheinlich nicht umsetzen)
2. Morgenstund hat Geld im Mund.(Es besagt, dass sich frühes Aufstehen lohnt, weil es sich am Morgen gut arbeiten lässt und Frühaufsteher mehr erreichen. )
3. Abwarten und Tee Trinken. (Warten wir es ab! Es wird bestimmt nicht so schlimm! Hab Geduld!)
4. Den letzten beissen die Hunde. (Als letzter muss man die Konsequenzen für alle anderen mittragen)

shuijinglinxi 发表于 2009-7-17 20:00

Jemandem geht etwas ab .
某人对某事没兴趣
z. B.Das geht ihm total ab

fern1028 发表于 2009-7-19 20:45

谚语一般都挺形象的值得学习

细水长流 发表于 2009-8-4 03:04

学习{:6_397:}

牛奶咖啡 发表于 2009-8-4 16:43

好多天了,上不去网,都没过来更新

今天的成语是
bei jm. auf den Busch klopfen 意为“试探,旁敲侧击地探询”,从字面上看,似乎跟 Busch(灌木)毫无关系。
shuijinglinxi 发表于 2009-6-10 21:04 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
有点力图打草惊蛇的意思。。

牛奶咖啡 发表于 2009-8-4 16:46

Stilles Wasser ist tief 城府深
shuijinglinxi 发表于 2009-6-18 19:31 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
止水流深
silent water runs deep

依_依 发表于 2009-8-5 17:09

没有了,那我来说一个,顶顶帖子

den Bock zum gaertner machen

依_依 发表于 2009-8-5 17:10

zwei fliegen mit einer klappe schlagen

这个大家应该会猜到
页: 1 2 [3]
查看完整版本: 每日一句成语