原帖由 Katze 于 2006-6-14 17:59 发表
Übel 恶心( aber die frau Übel war gar nicht Übel)
:lol::lol:
觉得Morgenstern这个名字很有诗意,中文可以翻译成 “晨星”或“明日之星”:)
[ 本帖最后由 我思故我在 于 2006-6-15 10:02 编辑 ]
Fick 操 (这个名字叫起来太尴尬了)
Herr 先生 主人 (这个名字好霸道)
Schwager 小舅子 妹夫
Liebknecht 善良的农奴? 也可以比较的色情的理解 “ 爱奴“ 或者比较诗意的理解“ 爱情的奴隶“?
Einschluckbier “ 一口啤酒 “ 这个我认为最有意思了
Reichwein 富酒
Großsauer 大生气
Kirschbaum 樱桃树
一个Haus的两家人 一家叫Kirsch,一家叫Knirsch
Hund 狗
Gaul 马驹
Schläger 打手
Übel 恶心( aber die frau Übel war gar nicht Übel)
Freitag 星期五
Schreiber 写字得人
Niederreiter 下级骑士
Groß 大
Schildwächter 持盾卫士
Krämmer 小杂货商人
Hahn 公鸡
Baum 树
Schweiger 沉默者
Schweinsteiger (上猪的人?骑猪的人?)
Gotthilfe (上帝救命)
Huthilfe (帽子救命)
Krauskopf 稀里糊涂的人(脑袋)
Oschatz 噢宝贝!
Hase
Schwein
Angst
Fahrenberg 行走的山
Fahrenholz 行走的木头
Hunger 饿
Imhof 在院子里
Eigenbrot(自己的面包)好像能想象那人一幅很自豪的说,你看这可是我自己挣来的面包啊!!!!
Fuss 脚
Rotenbücher
Vonderbank
Penner
[ 本帖最后由 Katze 于 2006-7-1 20:18 编辑 ]
巴伐利亚环保部长
Schnappauf "叼起来"
最近因为"问题灰熊"Bruno被猎杀而官司缠身
前恶室友叫Eismann,我理解为冰淇凌人
朋友的老师叫Nussmann,坚果人
教授叫Zimmermann
Hausmann家庭妇男
同事叫Fleck,污点
还认识姓KNOBLAUCH的,哈哈
Frau Spät
Herr Plötz
vogelsang,开驾校的:D
großzehnagel (大脚趾甲)
steif (坚挺)
frosch (青蛙)
是挺怪的哦$frage$ $frage$
$支持$ $支持$ $支持$ $送花$ $送花$ $送花$
我男朋友姓Gast,到了Hotel还是Restaurant人家叫他Gast,他就对我说,你看大家都认识我$汗$
:D :D :D
还有人叫deutscher. 怕人不知道他是德国人啊。$汗$
:D :D :D
我的一个病人,83岁的女士。姓Vater。
我叫她, Frau Vater.
Frau Pech也见过。
在街上看到一个Autohaus Pech
$m22$ $m22$ $m22$
:D :D
我老师叫ebermann,小猪的意思
我们学校秘书处的阿姨姓 schönherr 漂亮先生
还有在Höffner听见广播里叫Herr peterblöd 不知道这个是不是姓,但是看旁边德国人也在笑
我有个同学姓Gehnitheim,经常读成Geh-nicht-heim。。。。哈哈。。。不回家
还有。。。wieduwilt,wie-du-willst...$汗$
我们学校的秘书叫
FrauArsch
1. Winter
2. Sommer
3. Herbst
好像没有叫Frühling的
4.Pfandkuchen
5.Deutsch
6.Englisch
7.Wehr ( es gibt ein Witz dazu: Zwei Personen treffen sich erste Mal. Sie stellen sich vor. Der eine sagt: guten tag! ich bin Berthold. Der andere sagte Wehr. Berthold! Wehr. Berthold!……)